Boteco do Zé Lyrics Translation in English
Milton Lima e SantiagoPortuguese Lyrics
English Translation
ontem a mulher foi embóra,
yesterday, the woman left,
me deixou na solidão.
left me in solitude.
e agora o que eu faço,
and now what do I do,
estou morrendo de paixão,
I'm dying of passion,
eu pensei comigo mesmo.
I thought to myself,
tomei minha decisão,
I made my decision,
vou pro boteco do zé, tomar uma com limão
I'll go to Zé's bar, have one with lemon,
vou pro boteco do zé, tomar uma com limão
I'll go to Zé's bar, have one with lemon,
rff 2x
rff 2x
eu tomo uma, tomo duas, tomo todas que vier
I have one, have two, have all that come,
o dinheiro que eu pego vai pro buteco do zé.
the money I get goes to Zé's bar.
o Zé esta ficando rico, e ainda me chama de mané.
Zé is getting rich, and still calls me a fool.
fala que eu sou um abestado, por que perdi a mulher.
says I'm a fool because I lost the woman.
coitado do meu vizinho, só fica no buteco do zé,
poor my neighbor, only stays at Zé's bar,
na hora que vai embóra andando de quatro pé
when he leaves, walking on all fours,
na hora que vai embóra andando de quatro pé
when he leaves, walking on all fours,
rff 2x
rff 2x
eu toma uma, toma duas, toma todas que vier
I have one, have two, have all that come,
o dinheiro que ele pega vai pro buteco do zé.
the money he gets goes to Zé's bar.
quando a mulher foi embóra, te deixou um bilhetinho,
when the woman left, she left you a note,
fica com sua cachaça, com o seu querido vizinho,
stick with your booze, with your dear neighbor,
se é com ele que voce toma todas,
if it's with him that you drink all,
quem ele vai te dar carinho
who will give you affection,
se é com ele que voce toma todas,
if it's with him that you drink all,
quem ele vai te dar carinho
who will give you affection.