Louvores Entoarão Lyrics Translation in English

Ministério Adoração e Vida
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Bem-aventurados são os humildes

Blessed are the humble

Terão como herança o reino celeste

They will inherit the celestial kingdom

Bem-aventurados os que têm fome e sede

Blessed are those who hunger and thirst

Será a justiça seu manancial

Justice will be their source


Bem-aventurados os que trazem em si mansidão

Blessed are those who carry gentleness within

Sobre a Terra eles hão de habitar

On Earth, they shall dwell

Bem-aventurados os que lágrimas levam ao chão

Blessed are those whose tears fall to the ground

O Senhor Deus as enxugará

The Lord God will wipe them away


E quando o Sol não mais se pôr

And when the Sun no longer sets

Todos estarão

Everyone will be

Com vestes brancas, e louvores entoarão

In white robes, and they will sing praises

Ao Deus que é santo, forte, justo e fiel

To the God who is holy, strong, just, and faithful


E quando o Sol não mais se pôr

And when the Sun no longer sets

Todos estarão

Everyone will be

Com vestes brancas, e louvores entoarão

In white robes, and they will sing praises

Ao Deus que é santo, forte, justo e fiel

To the God who is holy, strong, just, and faithful


Bem-aventurados os de coração puro

Blessed are those with a pure heart

Verão a face do amor eterno

They will see the face of eternal love

Bem-aventurados os que são piedosos

Blessed are those who are merciful

Pois a piedade irão alcançar

For mercy they will obtain


Bem-aventurados os que sofrem a perseguição

Blessed are those who endure persecution

Nas injúrias, permanecem fiéis

In insults, they remain faithful

Porque será grande o seu júbilo e fim não terá

For their joy will be great, and it will have no end

A recompensa no céu já está

The reward in heaven is already


E quando o Sol não mais se pôr

And when the Sun no longer sets

Todos estarão

Everyone will be

Com vestes brancas, e louvores entoarão

In white robes, and they will sing praises

Ao Deus que é santo, forte, justo e fiel

To the God who is holy, strong, just, and faithful


E quando o Sol não mais se pôr

And when the Sun no longer sets

Todos estarão

Everyone will be

Com vestes brancas, e louvores entoarão

In white robes, and they will sing praises

Ao Deus que é santo, forte, justo e fiel

To the God who is holy, strong, just, and faithful


(E quando o Sol não mais se pôr)

(And when the Sun no longer sets)

Todos estarão

Everyone will be

(Com vestes brancas, e louvores) entoarão

(In white robes, and praises) they will sing

(E quando o Sol não mais se pôr)

(And when the Sun no longer sets)

Todos estarão

Everyone will be

(Com vestes brancas, e louvores) entoarão

(In white robes, and praises) they will sing


Aleluia, aleluia!

Hallelujah, hallelujah!

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau October 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment