Não Faz Mais Isso Comigo / Agarrada em Mim / Um Século Sem Ti Lyrics Translation in English

Murilo Huff
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não faz mais isso comigo

Don't do this to me anymore

Não faz mais já perdoei demais

I've forgiven too much already

Não faz mais meu coração de bobo

Don't fool my foolish heart anymore


Já nem sei se devo relevar

I don't even know if I should overlook

Não sei se posso me arriscar

I don't know if I can take the risk

Cansei de pôr a mão no fogo

I'm tired of standing up for you


O que já passei, o que já chorei

What I've been through, what I've cried

Você não sabe um por cento da dor

You don't know one percent of the pain

E da saudade que você deixou

And the longing you left behind


Sai da minha vida, pelo amor de Deus

Get out of my life, for the love of God

Para de zombar dos sentimentos meus

Stop mocking my feelings

Diga de uma vez

Just say it

O último adeus

The last goodbye


Sai do meu caminho, que eu quero viver

Get out of my way, I want to live

Para de voltar pra me enlouquecer

Stop coming back to drive me crazy

Antes que eu perca de vez a cabeça

Before I completely lose my mind

E me entregue a você

And give myself to you


Enquanto a cidade dorme, eu aqui me lembro

While the city sleeps, I remember here

Quanto tempo, quanto tempo

How long, how long

A gente já não fica juntos mais nenhum momento

We don't spend any moments together anymore

Quanto tempo, quanto tempo

How long, how long


Eu sei que foi só uma transa

I know it was just a fling

Mas sua lembrança me deixou assim

But your memory left me like this

Querendo ter você, de novo, agarrada em mim

Wanting to have you again, clinging to me

Desculpe se eu senti saudade

Sorry if I felt nostalgic

Se me deu vontade, eu não sei fingir

If I felt the urge, I can't pretend

Faz tempo, mas eu nunca te esqueci

It's been a while, but I never forgot you


Vem

Come

Quero amar seu corpo inteiro

I want to love your whole body

Namorar, sentir seu cheiro

Date, feel your scent

Sem ter pressa de acabar

Without rushing to end


Vem

Come

Que eu estou aqui sozinho

Because I'm here alone

Precisando de carinho

Needing affection

Com vontade de te amar

Wishing to love you


Quanta história eu tenho inventado

How many stories I've invented

Para estar aqui, aqui ao seu lado

To be here, here by your side

E nem se dá conta que

And don't realize that

Faço tudo porque sei

I do everything because I know

Sei que pensas que

I know you think

Já não sou mais sincero

I'm not sincere anymore

Sei que pensas que

I know you think

Já não tenho remédio

I have no remedy anymore


Demorei pra perceber

It took me a while to realize

Que sem ti não sei viver

That I don't know how to live without you

E agora que não estás aqui

And now that you're not here

Me dou conta quanta falta me fez

I realize how much I miss you


Sei que falhei e te peço perdão

I know I failed and I ask for forgiveness

Da melhor forma que eu encontrei

In the best way I found

Abrindo as portas do meu coração

Opening the doors of my heart

Que está sempre esperando você

That is always waiting for you

Não há nada para comparar

There's nothing to compare

O tremendo vazio que deixas em mim

The tremendous void you leave in me

Tens mudado minha vida

You've changed my life

Me feito crescer

Made me grow

Só agora foi que aprendi

Only now did I learn

Que um dia é um século sem ti

That a day is a century without you

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique August 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment