Haruka Kanata (feat. Ricardo Jr.) Lyrics Translation in English
MusicômicoPortuguese Lyrics
English Translation
Segui, busquei, acreditei
Followed, sought, believed
Corri e posso ver pra onde vou
Ran, and I can see where I'm going
E a noite já chegou
And night has already come
No fim eu só irei parar
In the end, I will only stop
E enfim posso seguir pra onde vou
And finally, I can go where I'm going
Meu tempo acabou
My time is up
Já cresci um pouco
I've grown a bit
Entendi o jogo
Understood the game
Encontrei o meu lugar
Found my place
Estar ao seu lado
Being by your side
Te fazendo melhorar
Making you better
Preciso viver
I need to live
Deixar acontecer
Let it happen
Mesmo se eu cair, não posso desistir
Even if I fall, I can't give up
Eu quero estar com você
I want to be with you
A cada amanhecer
Every dawn
Só penso em te ver
I only think of seeing you
Ir pra qualquer lugar, se for pra te encontrar
Go anywhere, if it's to find you
Vou tentar muito, muito muito
I'll try a lot, a lot, a lot
Até poder chegar
Until I can arrive
Segui, busquei, acreditei
Followed, sought, believed
Corri e posso ver pra onde vou
Ran, and I can see where I'm going
A noite já chegou
Night has already come
No fim eu só irei parar
In the end, I will only stop
Enfim posso seguir pra onde vou
Finally, I can go where I'm going
Meu tempo acabou
My time is up
Já cresci um pouco
I've grown a bit
Não sou mais um louco
I'm not crazy anymore
Encontrei o meu lugar
Found my place
Estar ao seu lado
Being by your side
Te fazendo melhorar
Making you better
Preciso viver
I need to live
Deixar acontecer
Let it happen
Mesmo se eu cair
Even if I fall
Não posso desistir
I can't give up
Eu quero estar com você
I want to be with you
Ao amanhecer
At dawn
Só penso em te ver
I only think of seeing you
Ir pra qualquer lugar
Go anywhere at dawn
Ao amanhecer
I only think of seeing you
Só penso em te ver
Go anywhere at dawn
Ir pra qualquer lugar
Just to find you
Só pra te encontra
I'll try
Eu vou tentar
It's far, I'll get there
É longe vou chegar
Se você não quer
If you don't want
Um mundo sem cor
A world without color
Mude tudo o que sobrou
Change everything that remains
E se for pra mudar
And if it's to change
Então vamos começar
Then let's start
Por você
For you