Transfobia Lyrics Translation in English
Natt MaatPortuguese Lyrics
English Translation
Viva a sua vida
Live your life
Cuide da sua vida
Take care of your life
Que da minha vida cuido eu
Because I take care of mine
Viva a sua vida
Live your life
Cuide da sua vida
Take care of your life
Que da minha vida cuido eu
Because I take care of mine
Não é você que faz a decisão por ninguém
It's not you who makes decisions for anyone
Ser Trans é ter uma vida e é ser um alguém
Being Trans is having a life and being someone
Não é você que manda no meu pensamento
It's not you who controls my thoughts
Só entenda que cada um aqui tem o seu talento
Just understand that everyone here has their own talent
Não é você que faz a decisão por ninguém
It's not you who makes decisions for anyone
Ser Trans é ter uma vida e é ser um alguém
Being Trans is having a life and being someone
Não é você que manda no meu pensamento
It's not you who controls my thoughts
Só entenda
Just understand
90% delas estão na prostituição
90% of them are in prostitution
Eu falo de uma realidade sem capacitação
I speak of a reality without qualification
Sem estudos por motivos inúteis ou até banais
Without education for useless or even banal reasons
O preconceito e a violência nas ruas são reais
Prejudice and violence on the streets are real
Não conseguem estudar e nem conseguem trabalhar
They can't study or work
O preconceito existe, é sério e está em todo o lugar
Prejudice exists, it's serious and it's everywhere
Eu falando de Transfobia parece ser vítimismo
Me talking about Transphobia seems like victimhood
Se não é sua realidade você mostra egocentrismo
If it's not your reality, you show egocentrism
Quanta notícia eu vejo falando mal dessas pessoas
How much news I see speaking ill of these people
Que nasceram, tem suas vidas e sabem que em algo são boas
Who were born, have their lives, and know they are good at something
Proselitismo, perseguição, e toda essa invasão
Proselitism, persecution, and all this invasion
Preencha todo o seu vazio com a sua ilusão
Fill all your emptiness with your illusion
Se quiser falar em algo fale em psicológico
If you want to talk about something, talk about psychological
Só não venha me ensinar o que é um biológico
Just don't come to teach me what is biological
E não venha me julgar e falar da minha vida
And don't come to judge me and talk about my life
Pois eu entrei aqui e não é você que faz a minha saída
Because I entered here, and it's not you who makes my exit
Não
No
Segundo sites de pornografia o Brasil é o país que mais consome filmes pornôs de Mulheres Trans e Travestis e também segundo sites de estatísticas o Brasil é o país que mais mata essa população
According to pornography sites, Brazil is the country that consumes the most pornographic films of Trans Women and Travestis, and also according to statistics sites, Brazil is the country that kills this population the most
Transfobia mata
Transphobia kills
Preconceito mata
Prejudice kills
Ignorância mata
Ignorance kills
Intolerância religiosa mata
Religious intolerance kills
Não é você que faz a decisão por ninguém
It's not you who makes decisions for anyone
Ser Trans é ter uma vida e é ser um alguém
Being Trans is having a life and being someone
Não é você que manda no meu pensamento
It's not you who controls my thoughts
Só entenda que cada um aqui tem o seu talento
Just understand that everyone here has their own talent
(Identidade de gênero é diferente de orientação sexual
(Gender identity is different from sexual orientation
O Brasil é um país que não ensina sexualidade não ensina sobre identidades de gênero e a sua importância)
Brazil is a country that doesn't teach sexuality, doesn't teach about gender identities, and their importance)
Viva a sua vida
Live your life
Cuide da sua vida
Take care of your life
Que da minha vida cuido eu
Because I take care of mine