Bom Demais Para Não Crer Lyrics Translation in English
NettoPortuguese Lyrics
English Translation
Tua fidelidade em
Your faithfulness in
Mim eu posso ver
Me, I can see
E milagres que não
And miracles that I cannot
Posso compreender
Comprehend
Há beleza no que
There's beauty in what
Não posso entender
I cannot understand
Jesus, és tu
Jesus, it's you
Creio que maravilhas fazes tu
I believe that wonders you do
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Quantas vezes eu as vi
How many times I've seen them
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Tudo flui do teu amor
Everything flows from your love
Milagres vamos ver
Miracles we will see
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Nada faço pelas
I do nothing with my
Minhas próprias mãos
Own hands
Mas ao teu nome
But at your name
Mortos ressuscitarão
The dead will rise
Toda a glória ao
All glory to the
Que tem todo poder
One who has all power
Jesus, és tu
Jesus, it's you
Creio que maravilhas fazes tu
I believe that wonders you do
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Quantas vezes eu as vi
How many times I've seen them
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Tudo flui do teu amor
Everything flows from your love
Milagres vamos ver
Miracles we will see
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Quantas vezes eu as vi
How many times I've seen them
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Tudo flui do teu amor
Everything flows from your love
Milagres vamos ver
Miracles we will see
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Tudo o que eu já vivi
Everything I've experienced
Bom demais para não crer
Too good not to believe
O câncer eu já vi sumir
Cancer I've seen disappear
Placas de metal se vão
Metal plates are gone
Não diga que
Don't say that
Ele não pode
He cannot
Mortos são ressuscitados
Dead are resurrected
Na mente há restauração
In the mind there's restoration
Não diga que
Don't say that
Ele não pode
He cannot
Vi famílias transformadas
I saw families transformed
Filhos retornando à casa
Children returning home
Não diga que
Don't say that
Ele não pode
He cannot
Eu vi almas se entregando
I saw souls surrendering
Viciados livres são
Addicts are set free
Não diga que
Don't say that
Ele não pode
He cannot
Cidades serão avivadas
Cities will be revived
De salvação se encherão
Filled with salvation
Não diga que
Don't say that
Ele não pode
He cannot
As nações verão tua glória
Nations will see your glory
Como nunca ninguém viu
Like never before
Não diga que ele não pode
Don't say he cannot
Sim, eu sei que ele pode
Yes, I know he can
Creio que maravilhas fazes tu
I believe that wonders you do
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Quantas vezes eu as vi
How many times I've seen them
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Maravilhas fazes tu
Wonders you do
Tudo flui do teu amor
Everything flows from your love
Milagres vamos ver
Miracles we will see
Bom demais para não crer
Too good not to believe
Bom demais
Too good
Para não crer
Not to believe
Tudo o que eu já vivi
Everything I've experienced
Bom demais para não crer
Too good not to believe