Arrivederci - Bruno Bucciarati (Jojo's Bizarre Adventure) Lyrics Translation in English

Orion MC
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu cresci

I grew up

Em uma vida normal

In a normal life

Mas eu vi

But I saw

Isso acabar no final

It all end in the end


Os meus pais se separaram e veio a decadência

My parents separated, and decay came

Eu tive que proteger de tanta violência

I had to protect from so much violence

Então eu os matei

So I killed them

Sangue derramei

I shed blood

Então me diz

So tell me

No meu lugar o que você faria

In my place, what would you do

Se tirassem tudo que você tem

If they took everything you have


Tráfico de droga é formado na Itália

Drug trafficking forms in Italy

Pra me proteger eu entro na máfia

To protect myself, I join the mafia

Mas eu não pensei na consequência das minhas ações

But I didn't think about the consequences of my actions

Não pode ser, nós somos os vilões

It can't be, we are the villains


Então vou usar o meu poder

So I will use my power

Pra mudar esse país

To change this country

Proteger nossas crianças

Protect our children

Eu sei que ainda existe esperança

I know there is still hope


Um grupo é formado por seis integrantes

A group is formed by six members

Em prol de um objetivo nós traímos a gangue

For a goal, we betray the gang

Você exalava bravura, mas agora é deprimente

You exuded bravery, but now it's depressing


Arrivederci

Arrivederci

Arrivederci

Arrivederci

Arrivederci

Arrivederci

Arrivederci

Arrivederci


Ainda não é o meu fim

It's not my end yet

Eu não vou morrer aqui

I won't die here

Pois eu sei que meus amigos

Because I know my friends

Precisam de mim

Need me


Mas se eles estão em perigo, então eu devo os proteger

But if they are in danger, then I must protect them

É o meu dever, é o meu dever

It's my duty, it's my duty

Mas eu vi o Abbacchio morrer

But I saw Abbacchio die

E nada eu pude fazer

And I could do nothing


Mas eu sinto que meu tempo está acabando

But I feel like my time is ending

Então esse será o seu fim, Diavolo

So this will be your end, Diavolo

O meu tempo acabou

My time is over


Esse então sera o meu ultimato

This will be my ultimatum

Agora é com você Giorno

Now it's up to you, Giorno

Eu cumpri o meu papel

I fulfilled my role

Pois eu sempre fui um anjo

Because I have always been an angel


E o meu lugar é o céu

And my place is in heaven

E o meu lugar é o céu

And my place is in heaven

E o meu lugar é o céu

And my place is in heaven

E o meu lugar é o céu

And my place is in heaven

Arrivederci

Arrivederci

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal October 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment