Cheiro de Gado Lyrics Translation in English

Os Dois Violeiros
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Deixei a fazenda lá no pantanal

Left the ranch in the Pantanal

Fui pra capital num encontro de elite

Went to the capital for an elite meeting

Na hora marcada entrei no restaurante

At the appointed time, entered the restaurant

De gente importante e poder sem limite

With important people and limitless power


Já veio o garçom com champanhe na taça

The waiter brought champagne in a glass

Mas pedi cachaça pra abrir o apetite

But I asked for cachaça to whet my appetite

Então o gerente se aproximou

Then the manager approached

E me perguntou se eu tinha convite

And asked if I had an invitation


Eu respirei fundo pra me controlar

I took a deep breath to control myself

E peguei a falar qual a minha intenção

And explained my intention

Eu vim pra cidade pra fazer negócio

I came to the city to do business

Mas não tenho sócio, amigo ou patrão

But I have no partner, friend, or boss


Cumpri meu dever e já estou indo embora

I fulfilled my duty and now I'm leaving

Só preciso agora de uma refeição

I just need a meal now

Por esse motivo é que eu entrei aqui

That's why I came in

Mas não entendi sua indignação

But I don't understand your indignation


Por favor compreenda me disse o gerente

Please understand, said the manager

É que esse ambiente já está reservado

This environment is reserved

Vou servir o almoço pro governador

I'm serving lunch for the governor

Acho que o senhor não foi convidado

I think you weren't invited


Enfeitei de flores os vasos do chão

I adorned the floor vases with flowers

Pro nosso salão ficar bem perfumado

So our hall would smell good

Senti que das botas que está calçando

I felt that from the boots you're wearing

Está exalando um cheiro de gado

There's a smell of cattle


A porta se abriu depois que ele acabou

The door opened after he finished

Por ela entrou quem estava aguardando

Through it came the one who was waiting

Vinha o governante bem acompanhado

The governor came well accompanied

Sentou-se a meu lado me apresentando

Sat next to me, introducing himself


Falou aos presentes em tom altaneiro

He spoke to those present in a lofty tone

Este é o boiadeiro que eu vinha falando

This is the cowboy I was talking about

Grande pecuarista herói sem nobreza

Great rancher, hero without nobility

Que gera a riqueza que estamos exportando

Who generates the wealth we're exporting


Eu lhe convidei pra ser homenageado

I invited you to be honored

Em nome do Estado eu lhe agradeço

In the name of the state, I thank you

No meu gabinete de luxo e beleza

In my luxurious and beautiful office

Embaixo da mesa eu guardo com apreço

Under the table, I keep with care


As botas surradas do meu pai amado

The worn-out boots of my beloved father

Que lembra um passado que eu não esqueço

That remind me of a past I don't forget

Pra sentir na sala o cheiro de estrume

To feel in the room the smell of manure

Porque esse perfume pra mim não tem preço

Because this perfume has no price for me

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil August 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment