Canto Alegretense Lyrics Translation in English

Os Farrapos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não me perguntes onde fica o Alegrete

Don't ask me where Alegrete is

Segue o rumo do teu próprio coração

Follow the path of your own heart

Cruzarás pela estrada algum ginete

You'll come across a gaucho on the road

E ouvirás toque de gaita e de violão

And you'll hear the sound of accordion and guitar


Pra quem chega de Rosário ao fim da tarde

For those arriving from Rosário in the late afternoon

Ou quem vem de Uruguaiana de manhã

Or those coming from Uruguaiana in the morning

Tem o Sol como uma brasa que ainda arde

The sun is like a still-burning ember

Mergulhado no rio Ibirabuitã

Immersed in the Ibirabuitã River


(refrão 2x)

(chorus 2x)

Ouve o canto Gauchesco e brasileiro

Listen to the Gaucho and Brazilian song

Desta terra que eu amei desde guri

Of this land that I've loved since childhood

Flor de tuna camoatim de mel campeiro

Camoatim tuna flower, countryside honey

Pedra moura das quebradas do Inhuanduí

Moura stone from the ridges of Inhuanduí


E na hora derradeira que eu mereça

And in the final hour that I deserve

Ver o sol alegretense entardecer

To see the Alegrete sun setting

Como os potros vou virar minha cabeça

Like the colts, I'll turn my head

Para os pagos no momento de morrer

Towards the homeland at the moment of death


E nos olhos vou levar o encantamento

And in my eyes, I'll carry the enchantment

Desta terra que eu amei com devoção

Of this land that I've loved with devotion

Cada verso que eu componho é um pagamento

Every verse I compose is a payment

De uma dívida de amor e gratidão

For a debt of love and gratitude


(refrão 2x)

(chorus 2x)

Ouve o canto Gauchesco e brasileiro

Listen to the Gaucho and Brazilian song

Desta terra que eu amei desde guri

Of this land that I've loved since childhood

Flor de tuna camoatim de mel campeiro

Camoatim tuna flower, countryside honey

Pedra moura das quebradas do Inhuanduí

Moura stone from the ridges of Inhuanduí

Added by Beatriz Fernandes
Recife, Brazil June 5, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment