Um Pito Lyrics Translation in English
Oswaldir e Carlos MagrãoPortuguese Lyrics
English Translation
Olha, guri, repara o que estás fazendo
Look, boy, pay attention to what you're doing
Depois que fores é difícil de voltar
After you leave, it's hard to come back
Aceite um pito e continuas remoendo
Take a puff and keep pondering
Teu sonho moço desse rancho abandonar
Your dream, young man, to leave this abandoned ranch
Olha, guri, lá no povo é diferente
Look, boy, in the city, it's different
E certamente faltará o que tens aqui
And surely, you'll miss what you have here
E só te peço não te esqueças de tua gente
And I only ask you not to forget your people
De vez em quando manda uma carta, guri
Every now and then send a letter, boy
Se vais embora por favor não te detenhas
If you're leaving, please don't linger
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
Que assim não vais ver a lágrima insistente
So you won't see the persistent tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That wets your old man's face, my boy
Se vais embora por favor não te detenhas
If you're leaving, please don't linger
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
Que assim não vais ver a lágrima insistente
So you won't see the persistent tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That wets your old man's face, my boy
Olha, guri, pra tua mãe, cabelos brancos
Look, boy, at your mother, with white hair
E pra este velho que te fala sem gritar
And for this old man who speaks to you without yelling
Pesa teus planos, eu quero que sejas franco
Weigh your plans, I want you to be honest
Se acaso fores, pega o zaino pra enfrenar
If you go, take the saddle to face
Olha, guri, leva uns cobres de reserva
Look, boy, take some spare change
Pega uma erva pra cevar teu chimarrão
Grab some mate to brew your chimarrão
E leva um charque que é pra ver se tu conservas
And take some dried meat to see if you keep
Uma pontinha de amor por este chão
A little bit of love for this land
Se vais embora por favor não te detenhas
If you're leaving, please don't linger
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
Que assim não vais ver a lágrima existente
So you won't see the existing tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That wets your old man's face, my boy
Se vais embora por favor não te detenhas
If you're leaving, please don't linger
Segue em frente e não olhes para trás
Move forward and don't look back
Que assim não vais ver a lágrima existente
So you won't see the existing tear
Que molha o rosto do teu velho, meu rapaz
That wets your old man's face, my boy