Coisa de Casa Lyrics Translation in English
OutroEuPortuguese Lyrics
English Translation
Noite gelada
Cold night
Sempre melhor que quente
Always better than hot
Cama arrumada
Bed made
Sempre junta a gente
Always together
Bolo de chuva
Rain cake
Junto com cobertor
Along with a blanket
Ave Maria! Alguém já ligou pro vô?
Hail Mary! Has anyone called grandpa?
Casa abafada
Stuffy house
Luz que nem toca a gente
Light that barely touches us
Mesa empenada
Warped table
Bota um papel e a gente sai
Put a paper and we're off
Bolo de chuva
Rain cake
Acho que me molhou
I think I got wet
Que coisa absurda
How absurd
Alguém já ligou pro vô?
Has anyone called grandpa?
Sai de casa sempre assim que der
Leave home whenever you can
Mas sai sem esquecer que a sua casa é sempre aqui
But leave without forgetting that your home is always here
Sair de casa é só pra quem quer
Leaving home is only for those who want
Pois a coragem anda a pé
Because courage walks on foot
E vai te levar pra longe
And it will take you far away
Meia jogada
Half thrown
No quarto jamais ausente
Never absent in the room
Quadro entortado
Tilted frame
Dentro da foto a gente
Inside the photo, it's us
Bolo de chuva (toque de chuva)
Rain cake (touch of rain)
Trás mais unzinho pro vô
Bring another one for grandpa
Olha a fritura
Look at the frying
Mas dentro vem muito amor
But inside, there's a lot of love
Sai de casa sempre assim que der
Leave home whenever you can
Mas sai sem esquecer que a sua casa é sempre aqui
But leave without forgetting that your home is always here
Sair de casa é só pra quem quer
Leaving home is only for those who want
Pois a coragem anda a pé e vai te levar pra longe
Because courage walks on foot and will take you far away