Na Função Lyrics Translation in English
PacificadoresPortuguese Lyrics
English Translation
Quero mais, quero money é lucro que vier
I want more, I want money, any profit that comes
Carro e som andar nos panos quero luxo e mulher
Car and sound, moving in style, I want luxury and women
Bancar tudo lá no frevo várias noites de prazer
Bankrolling everything in the revelry, several nights of pleasure
Vida de patrão dá idéia quem não quer ter?
A boss's life suggests an idea, who doesn't want to have it?
Se der tamo na função
If it works, we're on the job
Se der tamo na função
If it works, we're on the job
O vento em sintonia, indica um belo dia
The wind in harmony indicates a beautiful day
minha quebrada lado norte rumo a rua da alegria
My neighborhood, north side, heading to the street of joy
Minha jega mal acabou, e a rua me convidou
My problem just ended, and the street invited me
Bancar whisky pras dama a noite é banda e vuô
Banking on whisky for the ladies, the night is a flight
Quero mais, quero mais carreta chique e os reais de função eu tô no gás
I want more, I want more, fancy cars and the cash from work, I'm gassed up
Nos frevo só quero paz e nada mais
In the revelry, I just want peace and nothing more
Na madruga sem tá em mim só de combo nos baile não tem segredo
In the late night, if I'm not myself, just combos at the dances, no secret
Com uma só direção e um pedido de bênção
With just one direction and a request for blessing
porque hoje tem missão e o momento é de tensão
Because today there's a mission and the moment is tense
E quando passa na minha mão estaciona o coração,
And when it passes into my hands, the heart parks
sentimento não existe porque hoje eu sou função
There's no feeling because today I am the job
Quero mais, quero money é lucro que vier
I want more, I want money, any profit that comes
Carro e som andar nos panos quero luxo e mulher
Car and sound, moving in style, I want luxury and women
Bancar tudo lá no frevo várias noites de prazer
Bankrolling everything in the revelry, several nights of pleasure
Vida de patrão dá idéia quem não quer ter?
A boss's life suggests an idea, who doesn't want to have it?
Se der tamo na função
If it works, we're on the job
Se der tamo na função
If it works, we're on the job
Quero mais, quero mais o muito pra mim é pouco
I want more, I want more, for me, much is little
Luxo e ostentação, nesse mundo louco
Luxury and ostentation in this crazy world
O vento me guia em rumo a tentação
The wind guides me towards temptation
No bolso a munição quem fortalece a função
Ammo in my pocket strengthens the job
A dois dedos do fim trás mais whisky pra mim
Close to the end, bring more whisky for me
Não vou beber 'sozin' trás uma dose tin tin
I won't drink alone, bring a shot, cheers
Vou bancar, vou bancar hoje é por minha conta
I'll bankroll, I'll bankroll, today it's on me
Já fiz minha missão já tô com minha ponta
I've done my mission, I've got my edge
Me diz quem não quer ter vida de patrão?
Tell me, who doesn't want a boss's life?
Ter grana no bolso e bancar a curtição
Money in the pocket, bankrolling the fun
Vou ligar os mano que hoje eu tô de cima
I'll call the guys, today I'm on top
Carreta com somzão, biri e muita mina
Car with a banging sound, beer, and lots of girls
Quero mais, quero money é lucro que vier
I want more, I want money, any profit that comes
Carro e som andar nos panos quero luxo e mulher
Car and sound, moving in style, I want luxury and women
Bancar tudo lá no frevo várias noites de prazer
Bankrolling everything in the revelry, several nights of pleasure
Vida de patrão dá idéia quem não quer ter?
A boss's life suggests an idea, who doesn't want to have it?
Se der tamo na função
If it works, we're on the job
Se der tamo na função, se der
If it works, we're on the job, if it works