Vida Bagunçada Lyrics Translation in English
PacificadoresPortuguese Lyrics
English Translation
Já enxerguei aquilo que tu não consegue ver
I've already seen what you can't see
Já percebi seus erros me aproximam de você
I've noticed your mistakes bring me closer to you
Que sua loucura é normal e pra mim tanto faz
Your madness is normal, and for me, it doesn't matter
Se tá trazendo calma ou tirando a minha paz
If it's bringing calm or taking away my peace
Por mais que muitos te julguem errada
Even though many judge you as wrong
Quarto organizado e a vida bagunçada
Organized room and a chaotic life
Não sabe o caminho que vai ser melhor
You don't know the path that will be better
Se a chance é pequena a coragem é maior
If the chance is small, courage is greater
Por mais que muitos te julguem errada
Even though many judge you as wrong
Quarto organizado e a vida bagunçada
Organized room and a chaotic life
Ela tá solta tipo pássaro no céu
She's loose like a bird in the sky
E esse seu corpo já não quer ser de ninguém
And this body of yours doesn't want to belong to anyone
Perdeu a chave desse coração bandido
Lost the key to this outlaw heart
E a maquiagem já não esconde a atitude
And makeup no longer hides the attitude
Pra que negar se esse seu jeito é o que te faz sorrir
Why deny if this way of yours makes you smile
O sofrimento é passageiro e te fez descobrir
Suffering is temporary and it made you discover
Que sua a beleza é mais bonita que o pôr do sol
That your beauty is more beautiful than the sunset
Que seu olhar reflete mais que a luz de um farol
That your gaze reflects more than the light of a lighthouse
Já enxerguei aquilo que tu não consegue ver
I've already seen what you can't see
Já percebi seus erros me aproximam de você
I've noticed your mistakes bring me closer to you
Que sua loucura é normal e pra mim tanto faz
Your madness is normal, and for me, it doesn't matter
Se tá trazendo calma ou tirando a minha paz
If it's bringing calm or taking away my peace
Por mais que muitos te julguem errada
Even though many judge you as wrong
Quarto organizado e a vida bagunçada
Organized room and a chaotic life
Não sabe o caminho que vai ser melhor
You don't know the path that will be better
Se a chance é pequena a coragem é maior
If the chance is small, courage is greater
Por mais que muitos te julguem errada
Even though many judge you as wrong
Quarto organizado e a vida bagunçada
Organized room and a chaotic life
E coração de vagabundo ela toma de assalto
And the heart of a scoundrel, she takes by storm
E que princesa pode sim descer do salto
And a princess can indeed step down from her high heels
Chegar em casa de manhã sem saber quem beijou
Arrive home in the morning without knowing who she kissed
Mas com a certeza que a noite aproveitou
But with the certainty that she enjoyed the night
O relacionamento serio deixa a cicatriz
A serious relationship leaves a scar
Hoje ela tá sozinha mas muito mais feliz
Today she's alone but much happier
Saiu pra noite voltou louca já pela manhã
Went out at night, came back crazy in the morning
Quero que saiba mesmo assim ainda sou seu fã
Want you to know that even so, I'm still your fan
Já enxerguei aquilo que tu não consegue ver
I've already seen what you can't see
Já percebi seus erros me aproximam de você
I've noticed your mistakes bring me closer to you
Que sua loucura é normal e pra mim tanto faz
Your madness is normal, and for me, it doesn't matter
Se tá trazendo calma ou tirando a minha paz
If it's bringing calm or taking away my peace
Por mais que muitos te julguem errada
Even though many judge you as wrong
Quarto organizado e a vida bagunçada
Organized room and a chaotic life
Não sabe o caminho que vai ser melhor
You don't know the path that will be better
Se a chance é pequena a coragem é maior
If the chance is small, courage is greater
Por mais que muitos te julguem errada
Even though many judge you as wrong
Quarto organizado e a vida bagunçada
Organized room and a chaotic life