Quando eu era um peixinho Lyrics Translation in English

Palavra Cantada
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Água tá dentro do coco, lá no alto do coqueiro

Water is inside the coconut, up high in the coconut tree

Água tá no tanque d'água, lá do carro do bombeiro

Water is in the water tank, there in the firefighter's car

Água tá em todo lugar

Water is everywhere

E também voa pelo ar

And it also flies through the air

Água nasce na nascente

Water is born in the spring

Água tá dentro da gente

Water is inside us


Essa danada, tá que tá!

This troublemaker is all over the place!

Aonde mais que ela está?

Where else is it?


Na cobra d'água

In the water snake

Copo d'água

Glass of water

Queda d'água

Waterfall

Pera d'água

Water pear


Chove, chuva

Rain, rain

Água pura

Pure water

Lava a mata

Cleans the forest

Lava a rua

Cleans the street

Tá num pingo d'água

It's in a drop of water

E também na poça d'aguá

And also in the water puddle


No barro (tem água)

In the mud (there's water)

No lago (tem água)

In the lake (there's water)

No cravo (tem água)

In the clove (there's water)

Na rosa (tem água)

In the rose (there's water)

E no feijão (tem água)

And in the beans (there's water)

E no arroz (tem água)

And in the rice (there's water)

E no pão (tem água)

And in the bread (there's water)


Aleeeh eh eh eh eh ai

Aleeeh eh eh eh eh ai

Ah ah-ah, Ah ah-ah

Ah ah-ah, Ah ah-ah


Quando eu era pequeninho, bem menor que um bebê

When I was little, much smaller than a baby

Eu era como um peixinho na barriga da mamãe

I was like a little fish in my mom's belly

Quando eu era pequeninho, bem menor que um bebê

When I was little, much smaller than a baby

Eu era como um peixinho na barriga da mamãe

I was like a little fish in my mom's belly


Água tá dentro do coco, lá no alto do coqueiro

Water is inside the coconut, up high in the coconut tree

Água tá no tanque d'água, lá do carro do bombeiro

Water is in the water tank, there in the firefighter's car

Água tá em todo lugar

Water is everywhere

E também voa pelo ar

And it also flies through the air

Água nasce na nascente

Water is born in the spring

Água tá dentro da gente

Water is inside us


Essa danada, tá que tá!

This troublemaker is all over the place!

Aonde mais que ela está?

Where else is it?


No olho d'água

In the water spring

Copo d'água

Glass of water

Queda d'água

Waterfall

Pera d'água

Water pear


Chove, chuva

Rain, rain

Água pura

Pure water

Lava a mata

Cleans the forest

Lava a rua

Cleans the street

Tá num pingo d'água

It's in a drop of water

E também na poça d'aguá

And also in the water puddle


No barro (tem água)

In the mud (there's water)

No lago (tem água)

In the lake (there's water)

No cravo (tem água)

In the clove (there's water)

Na rosa (tem água)

In the rose (there's water)

E no feijão (tem água)

And in the beans (there's water)

E no arroz (tem água)

And in the rice (there's water)

E no pão (tem água, tem água)

And in the bread (there's water, there's water)


Aleeeh eh eh eh eh ai

Aleeeh eh eh eh eh ai

Ah ah-ah, Ah ah-ah

Ah ah-ah, Ah ah-ah


Quando eu era pequeninho, bem menor que um bebê

When I was little, much smaller than a baby

Eu era como um peixinho na barriga da mamãe

I was like a little fish in my mom's belly

Quando eu era pequeninho, bem menor que um bebê

When I was little, much smaller than a baby

Eu era como um peixinho na barriga da mamãe

I was like a little fish in my mom's belly


A sujeira

Dirt

Água lava

Water cleans

A poeira

Dust

Água lava

Water cleans

Tá com sede?

Thirsty?

Toma água

Drink water

Tá na chuva?

In the rain?

Molha água

Get wet in the water

Tempestade

Storm

Tromba d'água

Water spout

Lua cheia

Full moon

Sobe a água

Water rises

Lua nova

New moon

Esconde a água

Hides the water

Ta no alto

Up high

Queda d'água

Waterfall

Ta no fundo?

Down low?

Olho d'água

Water spring

Lá no frio

There in the cold

Neve é água

Snow is water

No Saara?

In the Sahara?

Não tem água

No water

Amazonas?

Amazon?

Muita água

Lots of water

No tietê?

In the Tietê?

Sujaram a água

They polluted the water

No Xingu?

In the Xingu?

É pura a água

The water is pure

No sertão?

In the backlands?

Poço é água

Well is water

Na cidade?

In the city?

Caixa d'água

Water tank

Água fria?

Cold water?

Arrepia

It gives chills

Água quente?

Hot water?

Queima a gente

Burns us

Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura

Water wears away stone, it keeps hitting until it breaks

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau November 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment