Bucetão
PânicoLyrics
Translation
Fui procurar meu amigo seu buce,
I went to look for my friend, your "buce,"
Pra me quebrar um galho de grana
To help me out with some cash
Cara legal como aquele não conheço
A nice guy like him, I don't know
Me deu seu endereço lá da vila mariana
He gave me his address from Vila Mariana
Chegando lá como foi minha surpresa
Arriving there, what a surprise it was for me
Casa fechada cadeado no portão
Closed house, padlock on the gate
Fui na vizinha ela me atendeu
I went to the neighbor, she answered me
Como se eu fosse um ateu com 4 pedras na mão
As if I were an atheist with four stones in hand
O seu buce tá?
Is your "buce" there?
(tá não)
(No, it's not)
Os filho do seu buce tão?
Are your "buce's" children there?
(ele não tem)
(He doesn't have any)
Sai danado com a resposta da vizinha
I left baffled with the neighbor's answer
Não sei se o buce tava
I don't know if "buce" was there
Mais sei que o buce tinha
But I know that "buce" had
O seu buce tá?
Is your "buce" there?
(tá não)
(No, it's not)
Os filho do seu buce tão?
Are your "buce's" children there?
(ele não tem)
(He doesn't have any)