Toque de São Bento Pequeno Lyrics Translation in English
Paulo César PinheiroPortuguese Lyrics
English Translation
No coração contra o veneno
In the heart against the poison
A proteção é São Bento pequeno
The protection is Saint Benedict small
No coração contra o veneno
In the heart against the poison
A proteção é São Bento pequeno
The protection is Saint Benedict small
Numa roda de gente eu sou pacato
In a circle of people, I am calm
Numa briga de morte eu sou sereno
In a deadly fight, I am serene
Arrodeio valente que nem gato
I surround bravely like a cat
Estudando primeiro seu terreno
Studying first its terrain
Camará mas depois que eu tomo tato
But afterwards, when I get the hang of it
Essa briga de morte vira treino
This deadly fight turns into training
Eu derrubo malandro mas não mato
I knock down scoundrels, but I don't kill
Foi meu trato com São Bento pequeno
That's my deal with Saint Benedict small
O crioulo me diz que eu sou mulato
The black man tells me that I'm mulatto
O branquelo me diz que eu sou moreno
The white guy tells me that I'm dark-skinned
Tem quem diga que eu sou bicho do mato
Some say I'm a wild animal
Porque me fazem mau, mas eu não temo
Because they harm me, but I don't fear
Nem com furo de bala não me abato
Not even with a bullet hole do I falter
Nem com corte de faca muito menos
Not even with a knife cut, much less
Pois meu corpo eu fechei com um retrato
For I have sealed my body with a portrait
Da medalha de São Bento pequeno
Of the medal of Saint Benedict small
Camará Capoeira eu sou de fato
I am truly a friend of Capoeira
Quando chamam bezouro, eu olho e asceno
When they call me a beetle, I look and nod
Quem quer briga jamais deixo barato
Anyone who wants a fight, I never let it go cheap
Já começo com o pé no duodeno
I start with a kick in the duodenum
Com meu Santo aprendi e sou grato
With my Saint, I learned and am grateful
E ele foi protetor do nazareno
He was the protector of the Nazarene
Hoje protege a mim e eu cumpro trato
Today, he protects me, and I keep my word
Com respeito a meu São Bento pequeno
With respect to my Saint Benedict small