Janela do Tempo Lyrics Translation in English

Pedro Bento e Zé da Estrada
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu abri minha janela olhei o céu tão bonito

I opened my window, looked at the sky so beautiful

Meu pensamento voou nas asas do infinito

My thoughts flew on the wings of infinity

Cruzou vales e campinas, matarias e cerrado

Crossed valleys and fields, woodlands and savannas

Depois desceu de repente

Then descended suddenly

E pousou suavemente lá no chão do meu passado

And landed gently on the ground of my past


Meu cachorrinho paqueiro que eu criei na mamadeira

My little playful dog, whom I raised with a bottle

Sentindo minha chegada me esperou lá na porteira

Sensing my arrival, waited for me at the gate

Saltitante de contente em meus braços se atirou

Jumping with joy, threw itself into my arms

Enquanto ele me lambia

While he licked me

Parece que ele dizia: - foi bom que você voltou.

It seemed like he was saying: - It's good that you're back.


Do portãozinho da sala tirei o prego e a corrente

From the little gate of the room, I removed the nail and chain

E entrando devagar segurando nos batente

Entering slowly, holding onto the doorframe

Meus olhos encheram d'água quando vi mamãe sentada

My eyes filled with tears when I saw Mom sitting

Naquele mesmo banquinho

On that same little bench

Remendando com carinho a minha roupa rasgada.

Tenderly mending my torn clothes.


Um retrato preto e branco na parede pendurado

A black and white portrait hanging on the wall

Eu no colo de mamãe e meu pai ali do lado

Me in Mom's arms, and Dad right there beside

A sala de chão batido e a nossa linda mobília

The mud-floored living room and our beautiful furniture

A mesa e quatro cadeiras,

The table and four chairs

Lá num canto a cristaleira e um velho radião à pilha

In a corner, the china cabinet and an old battery-powered radio


Na despensa e na cozinha benza- Deus quanta fartura

In the pantry and kitchen, my goodness, what abundance

Carne de porco na lata misturada na gordura

Pork in the can, mixed with fat

Fornada de pão caseiro que a mãe fez caprichado

A batch of homemade bread that Mom made with care

Fiz uma prece pra ela

I said a prayer for her

Depois fechei a janela e fui dormir sossegado.

Then closed the window and went to sleep peacefully

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil September 23, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment