Sharingan Trap (Naruto) (CHEFIN 212 remix) Lyrics Translation in English
PeJota*Portuguese Lyrics
English Translation
Passando de norte a sul tem o Kisame do meu lado
Passing from north to south, I have Kisame by my side
Tu sente o voo do corvo e o drip dos renegado
You feel the crow's flight and the drip of the renegades
E a bandana risca sangue sharin que vai escorrer
And the blood-stained Sharingan headband that will flow
Na luta sou calmo olho giratório que prevê
In the fight, I'm calm, the rotating eye predicts
Olha que tu vê uma ilusão que te causa viagem
Look, what you see is an illusion that causes a journey
Lembro dos ninja que eu matei tormento na minha bagagem
I remember the ninja I killed, torment in my baggage
Eu sou renegado e esse corre mano é de bandido
I am a renegade, and this hustle, man, is from a bandit
Linhagem Uchiha me tornando mais um dos maldito
Uchiha lineage, making me one of the cursed
Meu katon que mete braza
My fire-style jutsu that throws embers
Mangekyou não falta
Mangekyou never lacking
Susano'o é proteção
Susano'o is protection
Amaterasu na batalha
Amaterasu in battle
Meu katon que mete braza
My fire-style jutsu that throws embers
Mangekyou não falta
Mangekyou never lacking
Susano'o é proteção
Susano'o is protection
Amaterasu na batalha
Amaterasu in battle
Kyuubi dominada, nóis comanda igual Madara
Nine-Tails subdued, we command like Madara
Eu sou renegado e as renegada já flagra
I am a renegade, and the renegades already notice
No vale do fim que os Hokage nóis amassa
In the Valley of the End, we crush the Hokage
Eu sou nukenin, com meu katon faço fumaça
I am a nukenin, with my fire-style, I make smoke
A bandana a gente risca essa vila é minha
We mark this village with the headband; it's mine
Ninja mascarado se esconde na luz do dia
A masked ninja hides in the light of day
O meu olho está girando genju tá rolando
My eye is spinning, genjutsu is happening
Eu sou um Uchiha Tsukuyomi meu plano
I am an Uchiha, Tsukuyomi, my plan
Meu katon que mete braza
My fire-style jutsu that throws embers
Mangekyou não falta
Mangekyou never lacking
Susano'o é proteção
Susano'o is protection
Amaterasu na batalha
Amaterasu in battle
Meu katon que mete braza
My fire-style jutsu that throws embers
Mangekyou não falta
Mangekyou never lacking
Susano'o é proteção
Susano'o is protection
Amaterasu na batalha
Amaterasu in battle
Passando de norte a sul tem o Kisame do meu lado
Passing from north to south, I have Kisame by my side
Tu sente o voo do corvo e o drip dos renegado
You feel the crow's flight and the drip of the renegades
E a bandana risca sangue sharin que vai escorrer
And the blood-stained Sharingan headband that will flow
Na luta sou calmo olho giratório que prevê
In the fight, I'm calm, the rotating eye predicts
Da folha sou assombração domino essa vila todinha
I am a shadow of the leaf, dominating this entire village
Que o Itachi já chegou e cês não esperava que eu vinha
Itachi has arrived, and you didn't expect that I came
No cartaz de procurado tem uma recompensa minha
On the wanted poster is a reward of mine
Eu que mando em Konoha as kunoichi joga a calcinha
I control Konoha; the kunoichi throw their underwear
Passando de norte a sul tem o Kisame do meu lado
Passing from north to south, I have Kisame by my side
Tu sente o voo do corvo e o drip dos renegado
You feel the crow's flight and the drip of the renegades
Passando de norte a sul tem o Kisame do meu lado
Passing from north to south, I have Kisame by my side
Tu sente o voo do corvo e o drip dos renegado
You feel the crow's flight and the drip of the renegades