Sonhos Lyrics Translation in English

Peninha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tudo era apenas uma brincadeira

Everything was just a game

E foi crescendo, crescendo

And it kept growing, growing

Me absorvendo

Absorbing me

E de repente eu me vi assim

And suddenly I saw myself like this

Completamente seu

Completely yours


Vi a minha força amarrada no seu passo

I saw my strength tied to your step

Vi que sem você não tem caminho

I saw that without you, there is no path

Eu não me acho

I don't find myself

Vi um grande amor gritar dentro de mim

I saw a great love scream inside me

Como eu sonhei um dia

As I dreamed one day


Quando o meu mundo era mais mundo

When my world was more world

E todo mundo admitia

And everyone admitted

Uma mudança muito estranha

A very strange change

Mais pureza, mais carinho

More purity, more affection

Mais calma, mais alegria

More calm, more joy

No meu jeito de me dar

In my way of giving myself


Quando a canção se fez mais forte

When the song became stronger

Mais sentida

More heartfelt

Quando a poesia fez folia em minha vida

When poetry made a fuss in my life

Você veio me contar

You came to tell me

Dessa paixão inesperada

About this unexpected passion

Por outra pessoa

For someone else


Mas não tem revolta, não

But there is no revolt, no

Eu só quero que você se encontre

I just want you to find yourself

Ter saudade até que é bom

Missing is actually good

É melhor que caminhar vazio

It's better than walking empty

A esperança é um dom

Hope is a gift

Que eu tenho em mim

That I have in me

(Eu tenho sim)

(I do have it)


Não tem desespero, não

No despair, no

Você me ensinou milhões de coisas

You taught me a million things

Tem um sonho em minhas mãos

I have a dream in my hands

Amanhã será um novo dia

Tomorrow will be a new day

Certamente eu vou ser mais feliz

Surely I will be happier


Quando o meu mundo era mais mundo

When my world was more world

E todo mundo admitia

And everyone admitted

Uma mudança muito estranha

A very strange change

Mais pureza, mais carinho

More purity, more affection

Mais calma, mais alegria

More calm, more joy

No meu jeito de me dar

In my way of giving myself


Quando a canção se fez mais forte

When the song became stronger

Mais sentida

More heartfelt

Quando a poesia realmente fez folia em minha vida

When poetry really made a fuss in my life

Você veio me contar

You came to tell me

Dessa paixão inesperada

About this unexpected passion

Por outra pessoa

For someone else


Mas não tem revolta, não

But there is no revolt, no

Eu só quero que você se encontre

I just want you to find yourself

Ter saudade até que é bom

Missing is actually good

É melhor que caminhar vazio

It's better than walking empty

A esperança é um dom

Hope is a gift

Que eu tenho em mim

That I have in me

(Eu tenho sim)

(I do have it)


Não tem desespero, não

No despair, no

Você me ensinou milhões de coisas

You taught me a million things

Tem um sonho em minhas mãos

I have a dream in my hands

Amanhã será um novo dia

Tomorrow will be a new day

Certamente eu vou ser mais feliz

Surely I will be happier


Mas não tem revolta, não

But there is no revolt, no

Eu só quero que você se encontre

I just want you to find yourself

Ter saudade até que é bom

Missing is actually good

É melhor que caminhar vazio

It's better than walking empty

A esperança é um dom

Hope is a gift

Que eu tenho em mim

That I have in me

(Eu tenho sim)

(I do have it)


Não tem desespero, não

No despair, no

Você me ensinou milhões de coisas

You taught me a million things

Tem um sonho em minhas mãos

I have a dream in my hands

Amanhã será um novo dia

Tomorrow will be a new day

Certamente eu vou ser mais feliz

Surely I will be happier

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal June 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment