Para o Grande Amor Lyrics Translation in English
PittyPortuguese Lyrics
English Translation
Para o grande amor
For the great love
Eu desenho a flor
I draw the flower
Quem me tatuou sabe que isso nunca vai sair
Who tattooed me knows that this will never fade
Bem como as promessas que eu fiz
Just like the promises I made
Aquelas que eu não me esqueci
The ones I haven't forgotten
Penso o dia inteiro
I think all day
Lembro do seu cheiro
I remember your smell
Brinco com o espelho como se eu fosse te encontrar
I play with the mirror as if I were to meet you
Daquela maneira que já diz
In that way that already says
E a gente fica por um triz
And we're on the brink
Vamos pra minha casa
Let's go to my house
Vamos ver o mar
Let's see the sea
Há muito tempo eu venho
For a long time, I've been
Querendo te encontrar
Wanting to meet you
Depois cê me pergunta
Then you ask me
Que signo eu sou
What zodiac sign I am
O importante agora é fazer valer o amor
Now the important thing is to make love count
Enquanto eu
While I
Não penso em mais nada
Think of nothing else
E deixo rolar pela madrugada
And let it roll through the night
Eu não penso em mais nada
I don't think of anything else
E quando tudo acaba
And when everything ends
Eu sei aonde eu vou
I know where I'm going
Recobro a minha vida
I recover my life
Me lembro quem eu sou
I remember who I am
Para o grande amor
For the great love
Eu desenho a flor
I draw the flower
Quem me tatuou sabe que isso nunca vai sair
Who tattooed me knows that this will never fade
Bem como as promessas que eu fiz
Just like the promises I made
Aquelas que eu não me esqueci
The ones I haven't forgotten
Penso o dia inteiro
I think all day
Lembro do seu cheiro
I remember your smell
Brinco com o espelho como se eu fosse te encontrar
I play with the mirror as if I were to meet you
Daquela maneira que já diz
In that way that already says
E a gente fica por um triz
And we're on the brink
Vamos pra minha casa
Let's go to my house
Vamos ver o mar
Let's see the sea
Há muito tempo eu venho
For a long time, I've been
Querendo te encontrar
Wanting to meet you
Depois cê me pergunta
Then you ask me
Que signo eu sou
What zodiac sign I am
O importante agora é fazer valer o amor
Now the important thing is to make love count
Enquanto eu
While I
Não penso em mais nada
Think of nothing else
E deixo rolar pela madrugada
And let it roll through the night
Eu não penso em mais nada
I don't think of anything else
E quando tudo acaba
And when everything ends
Eu sei aonde eu vou
I know where I'm going
Recobro a minha vida
I recover my life
Me lembro quem eu sou
I remember who I am
Quando estou contigo
When I'm with you
Já sei o que eu quero
I already know what I want
Quando estou contigo
When I'm with you
Já sei o que eu quero
I already know what I want
Quando estou contigo
When I'm with you
Já sei o que eu quero
I already know what I want
Quando estou contigo
When I'm with you
Já sei o que eu quero
I already know what I want
Quando estou contigo
When I'm with you
Já sei o que eu quero
I already know what I want
Quando estou contigo
When I'm with you
Já sei o que eu quero
I already know what I want
Quando estou contigo
When I'm with you
Já sei o que eu quero
I already know what I want
Quando estou, quando estou
When I'm, when I'm
Eu não penso em mais nada
I don't think of anything else
E deixo rolar pela madrugada
And let it roll through the night
Enquanto eu não penso em mais nada
While I don't think of anything else
E quando tudo acaba
And when everything ends
Eu sei aonde eu vou
I know where I'm going
Recobro a minha vida
I recover my life
Me lembro que
I remember that I am
Eu não penso em mais nada
I don't think of anything else
E deixo rolar pela madrugada
And let it roll through the night
Eu não penso em mais nada
I don't think of anything else
E quando tudo acaba
And when everything ends
Eu sei aonde eu vou
I know where I'm going
Recobro a minha vida
I recover my life
Me lembro quem eu sou
I remember who I am