Aquelas Coisas

pumapjl
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Oh, vem comigo

Oh, come with me

No sapatin'

In the little shoes

E eu larguei um beijo na maluca e fui dar um tapa no cabelo

And I planted a kiss on the crazy one and went to slap my hair

Quebrei dois balão da forte e liguei o sono no aparelho

I burst two strong balloons and turned sleep on the device


Brota nas parte, meu faixa, hoje o calor tá de matar

Come out in parts, my stripe, today the heat is killing

Nós vai estica pra Ipanema pra tomar um banho de mar

We're heading to Ipanema to take a sea bath

Entoca as bomba na mochila e manda os porco procurar

Hide the bombs in the backpack and send the pigs searching

Taca um terror nas madame só pra vê elas peidar

Throw terror at the ladies just to see them fart


Zona sul é coisas linda, olha a vista pro Vidigal

Zona Sul is beautiful, look at the view of Vidigal

Joga a cadeira na areia e aperta um do natural

Throw the chair in the sand and roll a natural one

Olha a vista dessa porra, pra mim é tudo normal

Look at the view of this shit, for me it's all normal


Desce Matte com limão debaixo do guarda Sol

Descend Matte with lemon under the beach umbrella

Bebelzin passa levando, nego aplaudindo o Sol

Bebelzin passes by, people applaud the sun

Diraça na correria adiantando os playboyzão

Diraça in a hurry, advancing the big boys


Eu só quero paz e curtir os momentos sem estresse

I just want peace and to enjoy stress-free moments

Tipo parar pra torrar um boldo com os moleque

Like stopping to smoke a joint with the guys

Instrumental nas caixa do sono TWS

Instrumental in the TWS sleep box

Vai morrer tentando, é difícil pegar o moleque

They'll die trying, it's hard to catch the kid


Porra, nós vive o mate ou morra

Damn, we live mate or die

Segurança dá mole, nós pixa a porra toda

Security messes up, we spray the whole damn thing

Depois é bar da Tia, manda vim as promoção

Then it's Auntie's bar, bring on the promotions

Liga os trem da covil, tô com saudade dos irmão

Connect the den's stuff, I miss the brothers


Aperta dois do gordo na relíquia do manão

Press two of the fat ones in the relic of the big bro

Aperta dois do gordo na relíquia do manão

Press two of the fat ones in the relic of the big bro

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola May 22, 2024
Be the first to rate this translation

Other Songs to Explore

Comment