Você não estava lá Lyrics Translation in English
Rafael BrunoPortuguese Lyrics
English Translation
Tempo após tempo eu estive lá
Time after time I was there
Eu segurei sua mão para você não chorar
I held your hand so you wouldn't cry
Eu tentei de todas as formas lhe falar
I tried in every way to talk to you
Mas você não queria ouvir
But you didn't want to listen
Eu te ensinei a voar
I taught you how to fly
E agora que eu já sei. nada mais importa
And now that I know, nothing else matters
Ponte
Bridge
Você tirou minhas asas
You took away my wings
Tirou o meu sorriso do ar
Took my smile from the air
Eu te dei tudo o que eu podia te dar
I gave you all I could give
Mas quando chega a minha vez, nem sua sombra esteve lá.
But when it's my turn, not even your shadow was there
Refrão
Chorus
Quando eu precisei de você
When I needed you
Você andou para trás, me dando suas costas.
You stepped back, turning your back on me
Quando você precisava de amor eu te dava
When you needed love, I gave it to you
Mas quando eu precisei você não podia me dar.
But when I needed it, you couldn't give it to me
Então por que eu deveria sentir dó de você
So why should I feel sorry for you
Se quando eu precisei, você não estava lá.
If when I needed you, you weren't there
Tempo após tempo eu estive lá
Time after time I was there
Eu segurei sua mão para você não chorar
I held your hand so you wouldn't cry
Eu tentei de todas as formas lhe falar
I tried in every way to talk to you
Mas você não queria ouvir
But you didn't want to listen
Eu te ensinei a voar
I taught you how to fly
E agora que eu já sei. nada mais importa
And now that I know, nothing else matters
Ponte
Bridge
Você tirou minhas asas
You took away my wings
Tirou o meu sorriso do ar
Took my smile from the air
Eu te dei tudo o que eu podia te dar
I gave you all I could give
Mas quando chega a minha vez, nem sua sombra esteve lá.
But when it's my turn, not even your shadow was there
Refrão
Chorus
Quando eu precisei de você
When I needed you
Você andou para trás, me dando suas costas.
You stepped back, turning your back on me
Quando você precisava de amor eu te dava
When you needed love, I gave it to you
Mas quando eu precisei você não podia me dar.
But when I needed it, you couldn't give it to me
Então por que eu deveria sentir dó de você
So why should I feel sorry for you
Se quando eu precisei, você não estava lá.
If when I needed you, you weren't there