Realidade Lyrics Translation in English

Rafael Queiroga
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Esse é o rap..

This is rap...

Não, entrei errado..

No, I entered wrong...

Esse é o rap..

This is rap...

Ah não, é Hip Hop.. ta

Oh no, it's Hip Hop... yeah

Esse é o Hip Hop que fala da realidade,

This is the Hip Hop that speaks of reality,

Porque o Hip Hop fala da realidade..

Because Hip Hop talks about reality...

Se bem que, mais ou menos,

Although, more or less,

Porque o 50 Cent faz Hip Hop só que ele fala de outra realidade,

Because 50 Cent does Hip Hop, but he talks about another reality,

A realidade dele envolve de dinheiro, jóias e mulheres..

His reality involves money, jewelry, and women...

Se bem que, na minha realidade também tem uma quantidade considerável de mulheres..

Although, in my reality, there's also a considerable amount of women...

Mas eu acho que eu não, devia ter falado isso.

But I think I shouldn't have said that.


Refrão: (2x)

Chorus: (2x)

Essa é a minha realidade,

This is my reality,

Qual a sua realidade?

What's your reality?

Tem várias realidades..

There are various realities...

Mas a realidade é que eu fiquei repetindo várias vezes..

But the reality is that I kept repeating several times...

Realidade.

Reality.


Todo dia eu acordo, e saio na rua..

Every day I wake up and go out on the street...

Mentira!

Lie!

Todo dia eu acordo e tomo café,

Every day I wake up and have breakfast,

Depois eu escovo os dentes, logo em seguida dou uma lida no jornal (eh..)

Then I brush my teeth, right after I read the newspaper (eh...)

Às vezes eu nem vou na rua..

Sometimes I don't even go out on the street...

Eu fico mais em casa.

I stay more at home.

Mas quando eu vou eu danço break na lagoa,

But when I go, I breakdance by the lagoon,

Eu danço break no Flamengo,

I breakdance in Flamengo,

Eu danço break.. na lagoa,

I breakdance... by the lagoon,

Eu danço break no centro com um velho,

I breakdance in the center with an old man,

Eu danço break com o barco do Eike de fundo,

I breakdance with Eike's boat in the background,

Eu danço break com o Adnet numa escada de incêndio,

I breakdance with Adnet on a fire escape,

Só que na verdade eu nem danço break..

But actually, I don't even breakdance...

E o Adnet só entrou nesse clipe pra ter alguém que saiba cantar..

And Adnet only entered this video to have someone who can sing...


Adnet: Na realidade oque é a realidade?

Adnet: In reality, what is reality?


Refrão: (2x)

Chorus: (2x)

Essa é a minha realidade,

This is my reality,

Qual a sua realidade?

What's your reality?

Tem várias realidades..

There are various realities...

Mas a realidade é que eu fiquei repetindo várias vezes..

But the reality is that I kept repeating several times...

Realidade.

Reality.


Na realidade isso é um figurino..

In reality, this is a costume...

Na realidade esses sinos são imagens de arquivo..

In reality, these bells are stock images...

Na realidade eu baixei essa base..

In reality, I downloaded this beat...

Passo 1: Entra na internet,

Step 1: Go on the internet,

Passo 2: Entra no site que baixa a base,

Step 2: Go to the site that downloads the beat,

Passo 3: Baixa a base,

Step 3: Download the beat,

Passo 4: ..Só vai até o passo 3..

Step 4: ...Just go up to step 3...

Na realidade eu não sei porque que eu uso bigode,

In reality, I don't know why I wear a mustache,

Na realidade eu não sei porque eu to revoltado,

In reality, I don't know why I'm upset,

Na realidade isso é um óculos 3D,

In reality, this is 3D glasses,

Na realidade isso aqui é um banheiro,

In reality, this is a bathroom,

Na realidade a minha realidade..

In reality, my reality...

Não é a realidade do Hip Hop

Is not the reality of Hip Hop

Só que eu acho maneiro ..

But I think it's cool...


Na realidade eu tive que gravar essa cena porque o Bento Ribeiro não veio na gravação,

In reality, I had to record this scene because Bento Ribeiro didn't come to the recording,

E por isso eu tive que tocar uma guitarra de vídeo game.

And that's why I had to play a video game guitar.

Na realidade a guitarra nem ta ligada..

In reality, the guitar isn't even plugged in...

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil October 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment