Perfume Lyrics Translation in English

Raiz Coral
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Em silêncio me achego a Ti

In silence, I approach You

E sem forças, atraída sou ao chão

And without strength, I am drawn to the ground

Dos meus olhos uma lágrima caiu

From my eyes, a tear fell

Como um bálsamo se espalha em devoção

Like a balm spreading in devotion


O sentido de viver encontro aqui

The meaning of living, I find here

Quando aos Teus pés derramo o coração

When I pour out my heart at Your feet


Cada gota do meu ser Te dou

Every drop of my being, I give to You

O perfume de minh'alma inteiramente ao Teu dispor

The perfume of my soul entirely at Your disposal

Sei quem sou e sei quem Tu és

I know who I am and I know who You are

Por isso estou aqui prostrada aos Teus pés

That's why I am here, prostrated at Your feet

Pra viver a Tua essência

To live Your essence

Pra sentir Tua paz em mim

To feel Your peace in me

Esvazio este frasco pra enchê-lo mais de Ti

I empty this flask to fill it more with You


Mesmo em prantos, eu consigo escutar

Even in tears, I can hear

A voz de um outro homem a me reprovar

The voice of another man reproaching me

Se soubesses quem está a te tocar

If you knew who is touching you

Não a deixaria os Teus pés lavar

You wouldn't let her wash Your feet


Mas de Cristo é a resposta

But Christ's answer is

Sem desprezo no olhar

Without disdain in His gaze

Perdoado, filha, está o teu pecar

Forgiven, daughter, is your sin


Cada gota do meu ser Te dou

Every drop of my being, I give to You

O perfume de minh'alma inteiramente ao Teu dispor

The perfume of my soul entirely at Your disposal

Sei quem sou e sei quem Tu és

I know who I am and I know who You are

Por isso estou aqui prostrada aos Teus pés

That's why I am here, prostrated at Your feet

Pra viver a Tua essência

To live Your essence

Pra sentir Tua paz em mim

To feel Your peace in me

Esvazio este frasco pra enchê-lo mais de Ti

I empty this flask to fill it more with You

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal July 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment