O Homem Lyrics Translation in English

Raul Seixas
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

No momento em que eu ia partir, eu resolvi voltar

At the moment when I was about to leave, I decided to come back


Vou voltar

I'm going back

Sei que não chegou a hora de se ir embora, é melhor ficar

I know it's not time to go away, it's better to stay

Vou ficar

I'm going to stay

Sei que tem gente cantando, tem gente esperando a hora de chegar

I know there are people singing, people waiting for the time to come

Vou chegar

I'm going to arrive

Chego com as águas turvas, eu fiz tantas curvas pra poder cantar

I arrive with muddy waters, I made so many turns to be able to sing


Esse meu canto que não presta

This song of mine that is no good

Que tanta gente então detesta

That so many people detest

Mas isso é tudo o que me resta

But that's all I have left

Nessa festa, nessa festa

In this party, in this party


Eu

I

Vou ferver

Will boil

Como que um vulcão em chamas, como a tua cama que me faz tremer

Like a volcano in flames, like your bed that makes me tremble

Vou tremer

I'm going to tremble

Como um chão de terremotos, como amor remoto que eu não sei viver

Like an earthquake ground, like distant love that I don't know how to live

Vou viver

I'm going to live

Vou poder contar meus filhos, caminhar nos trilhos, isso é pra valer

I'll be able to tell my children, walk on the tracks, this is for real


Pois se uma estrela há de brilhar

Because if one star is going to shine

Outra então tem que se apagar

Another then has to go out

Quero estar vivo para ver

I want to be alive to see

O Sol nascer, o Sol nascer, o Sol nascer

The sun rise, the sun rise, the sun rise


Eu

I

Vou subir

Will go up

Pelo elevador dos fundos, que carrega o mundo sem sequer sentir

By the back elevator, which carries the world without even feeling it

Vou sentir

I'm going to feel

Que a minha dor no peito, que eu escondi direito agora vai surgir

That my pain in the chest, which I hid well, will now emerge

Vou surgir

I'm going to emerge

Numa tempestade doida pra varrer as ruas em que eu vou seguir

In a crazy storm to sweep the streets where I'm going to follow

Em que eu vou seguir, em que eu vou seguir

Where I'm going to follow, where I'm going to follow

Added by Rita Oliveira
Maputo, Mozambique September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment