Mineira de Diamantina Lyrics Translation in English

Raul Torres e Florencio
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Plantei no jardim de casa um pé de rosa e cravina

I planted in the garden at home a rosebush and a carnation

Quando a cravina der flores eu vou levar pra Cristina

When the carnation blooms, I'll take it to Cristina

É uma mineira bonita que mora lá em Diamantina

She's a beautiful woman from Minas who lives in Diamantina

Pra mim é a mais linda moça que deu o estado de Mina

To me, she's the loveliest girl that Minas Gerais has produced


Você casando comigo tem que deixar Diamantina

If you marry me, you'll have to leave Diamantina

Vamos morar na fazenda que eu tenho lá em Colatina

We'll live on the farm I have in Colatina

Fazenda de mil alqueire toda de verdes campina

A farm of a thousand alqueires all in green meadows

Lá eu serei vosso rei você a rainha Cristina

There, I'll be your king, and you, the queen, Cristina


De manhã cedo ocê toma leite de vaca turina

In the early morning, you'll drink milk from a sturdy cow

Pros seus passeios no campo tem cavalo campolina

For your outings in the countryside, a Campolina horse

Tem um arreio especial mandei fazer na Argentina

There's a special saddle I had made in Argentina

No peitoral coloquei quarenta libras esterlina

On the breastplate, I placed forty sterling pounds


Paredes da minha casa pintura é de purpurina

The walls of my house are painted with glitter

Na sala tapete persa na janela tem cortina

In the living room, a Persian rug, curtains at the window

Talheres todos de prata a louça veio da China

All silverware, the china comes from China

Tenho a melhor cozinheira é a preta velha Sabina

I have the best cook; she's the old black woman Sabina


Vendo por ano mil boi pro matador em Platina

I sell a thousand cattle per year to the butcher in Platina

Eu acompanho a boiada para ter mais disciplina

I accompany the herd to maintain discipline

E na cabeça do arreio levo minha carabina

And on the saddle's head, I carry my rifle

Recebo todo o dinheiro ponho no banco de Mina

I receive all the money and put it in the Minas bank


Vou dar um prazo pequeno num mês você determina

I'll give you a short period; in a month, you decide

Você dizendo que não, tristeza não me amofina

If you say no, sadness won't trouble me

Quem sabe eu venha a encontrar outra moça muito fina

Maybe I'll find another very refined girl

Talvez não seja igualzinha a mineira de Diamantina

Perhaps not exactly like the girl from Diamantina

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau September 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment