Ele Virá Lyrics Translation in English
GenaienePortuguese Lyrics
English Translation
Está chegando a hora do fim dessa história
The time of the end of this story is approaching
A nossa trajetória será interrompida
Our journey will be interrupted
Por aquilo que foi dito pela boca de Deus
By what was spoken by the mouth of God
Filho contra pai, nação contra nação
Son against father, nation against nation
O amor se esfriando acabou a compaixão
Love growing cold, compassion is gone
Profetas mentirosos mentindo no altar
False prophets lying on the altar
Cantores que se vendem já não sabem adorar
Singers who sell themselves no longer know how to worship
A mídia iludindo a mente dos meninos
The media deceiving the minds of the children
Não dá para aceitar
It's not acceptable
A promiscuidade o mundo a vê como normal
Promiscuity the world sees as normal
Os homens se matando por coisas tão banais
Men killing each other for trivial things
Muitos crentes aceitando a mentira e vai levando
Many believers accepting the lie and leading
Sem com o céu se preocupar
Without worrying about heaven
Mas Ele virá, Ele virá
But He will come, He will come
Ele vem para buscar o que não se perdeu
He comes to retrieve what was not lost
Ele vem para levar o que não se vendeu
He comes to take what was not sold
Ele vem para arrancar as máscaras que
He comes to tear off the masks that
Estão enganando o povo de Deus
Are deceiving the people of God
Ele vem para provar que vale a pena ser fiel
He comes to prove that it's worth being faithful
Ele vem para mostrar que o seu lugar é lá no céu
He comes to show that his place is in heaven
A igreja preparada já canta Maranata
The prepared church already sings Maranatha
Ora vem senhor Jesus!
Pray, come Lord Jesus!
Profetas mentirosos mentindo no altar
False prophets lying on the altar
Cantores que se vendem já não sabem adorar
Singers who sell themselves no longer know how to worship
A mídia iludindo a mente dos meninos
The media deceiving the minds of the children
Não dá para aceitar
It's not acceptable
A promiscuidade o mundo a vê como normal
Promiscuity the world sees as normal
Os homens se matando por coisas tão banais
Men killing each other for trivial things
Muitos crentes aceitando a mentira
Many believers accepting the lie
E vai levando sem com o céu se preocupar
And leading without caring about heaven
Mas Ele virá
But He will come
Ele vem para buscar o que não se perdeu
He comes to retrieve what was not lost
Ele vem para levar o que não se vendeu
He comes to take what was not sold
Ele vem para arrancar as máscaras que
He comes to tear off the masks that
Estão enganando o povo de Deus
Are deceiving the people of God
Ele vem para provar que vale a pena ser fiel
He comes to prove that it's worth being faithful
Ele vem para mostrar que o seu lugar é lá no céu
He comes to show that his place is in heaven
A igreja preparada já canta Maranata
The prepared church already sings Maranatha
Ora vem senhor Jesus!
Pray, come Lord Jesus!
Ele virá
He will come
Muito em breve vai sair uma notícia
Very soon there will be news
De um povo que desapareceu
Of a people that disappeared
Era um povo muito humilde que aqui muito sofreu
It was a very humble people that suffered a lot here
Este povo era o povo de Deus
This people was the people of God
Ele virá
He will come