Felicidade Lyrics Translation in English

Marcelo Jeneci
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Haverá um dia em que você não haverá de ser feliz

There will be a day when you won't have to be happy

Sentirá o ar sem se mexer

You will feel the air without moving

Sem desejar como antes sempre quis

Without desiring as before you always wanted

Você vai rir, sem perceber

You will laugh, without realizing

Felicidade é só questão de ser

Happiness is just a matter of being

Quando chover, deixar molhar

When it rains, let it wet

Pra receber o Sol quando voltar

To receive the Sun when it returns


Lembrará os dias

Remember the days

Que você deixou passar sem ver a luz

That you let pass without seeing the light

Se chorar, chorar é vão

If you cry, crying is in vain

Porque os dias vão para nunca mais

Because the days go by never to return


Melhor viver, meu bem

It's better to live, my love

Pois há um lugar em que o Sol brilha para você

For there is a place where the Sun shines for you

Chorar, sorrir também e depois dançar

Cry, smile too, and then dance

Na chuva quando a chuva vem

In the rain when the rain comes


Melhor viver, meu bem

It's better to live, my love

Pois há um lugar em que o Sol brilha para você

For there is a place where the Sun shines for you

Chorar, sorrir também e dançar

Cry, smile too, and dance

Dançar na chuva quando a chuva vem

Dance in the rain when the rain comes


Tem vez que as coisas pesam mais

Sometimes things weigh more

Do que a gente acha que pode aguentar

Than we think we can bear

Nesta hora fique firme

At this time, stay strong

Pois tudo isso logo vai passar

Because all of this will soon pass


Você vai rir, sem perceber

You will laugh, without realizing

Felicidade é só questão de ser

Happiness is just a matter of being

Quando chover, deixar molhar

When it rains, let it wet

Pra receber o Sol quando voltar

To receive the Sun when it returns


Melhor viver, meu bem

It's better to live, my love

Pois há um lugar em que o Sol brilha para você

For there is a place where the Sun shines for you

Chorar, sorrir também e depois dançar

Cry, smile too, and then dance

Na chuva quando a chuva vem

In the rain when the rain comes


Melhor viver, meu bem

It's better to live, my love

Pois há um lugar em que o Sol brilha para você

For there is a place where the Sun shines for you

Chorar, sorrir também e dançar

Cry, smile too, and dance

Dançar na chuva quando a chuva vem

Dance in the rain when the rain comes


Dançar na chuva quando a chuva vem

Dance in the rain when the rain comes

Dançar na chuva quando a chuva

Dance in the rain when the rain

Dançar na chuva quando a chuva vem

Dance in the rain when the rain comes

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola November 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment