Alegra-te Jovem Lyrics Translation in English
Rede AtivaPortuguese Lyrics
English Translation
Esse é o som dos manos da rede ativa
This is the sound of the guys from Rede Ativa
Que chegou aí na área e ta botando pra quebrar
Who arrived in the area and is rocking it
Com a missão de falar de Cristo a todos
With the mission to speak of Christ to everyone
E enquanto não cumpri-la nós não vamos nos calar
And until we fulfill it, we will not be silent
Som de atitude na batida do puro rock
Sound of attitude in the beat of pure rock
Dizem até que é som de loki, mas não vamos nem ligar
They even say it's loki's sound, but we won't even care
Saiba que a ordem dos estilos não alteram a salvação
Know that the order of styles doesn't alter salvation
Cristo na área tire o pé do chão
Christ in the area, lift your feet off the ground
Alegra-te jovem, na tua mocidade
Rejoice, young person, in your youth
Alegra-te jovem
Rejoice, young person
Cante, pule, grite
Sing, jump, shout
Faça o que você quiser
Do whatever you want
Cante com reggae, com rock, com forró ou com pagode
Sing with reggae, with rock, with forró or with pagode
Com palmas, com pulos, cante ao Rei como cê pode
With claps, with jumps, sing to the King as you can
Cante eu, tu, ele, nós, vós, eles
Sing me, you, him, us, you all, them
Cante todo mundo, cante todos aqueles
Sing everyone, sing all those
Que como diz na palavra de Deus
Who, as it says in the word of God
Tem fôlego respira e ainda não morreu
Have breath, breathe, and still haven't died
Cante ao Rei como Ele merece
Sing to the King as He deserves
Cante de coração
Sing with all your heart
Alegra-te jovem, na tua mocidade
Rejoice, young person, in your youth
Alegra-te jovem !!!
Rejoice, young person !!!
Cante, pule, grite
Sing, jump, shout
Faça o que você quiser
Do whatever you want
Alegra-te antes que venham os maus dias
Rejoice before the evil days come
E neles você não tenha mais prazer
And in them, you no longer find pleasure
Antes que o Sol, que a lua e as estrelas
Before the sun, the moon, and the stars
Deixem de brilhar para você
Stop shining for you
Alegra-te jovem enquanto você viver
Rejoice, young person, while you live
Antes de chegar a morte fazendo com que você
Before death comes, making you
Volte ao pó da terra não podendo mais cantar
Return to the dust of the earth, unable to sing
Por isso agora jovem é hora de se alegrar
So now, young person, it's time to rejoice
Alegra-te jovem, na tua mocidade
Rejoice, young person, in your youth
Alegra-te jovem !!!
Rejoice, young person !!!
Cante, pule, grite
Sing, jump, shout
Faça o que você quiser
Do whatever you want