Não Largo de Mão Lyrics Translation in English

Régis Marques
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Me emponcho de experiência e estrada

I deck myself with experience and road

Dos cavalos que domei

From the horses I tamed

De tropa cruzando cochilhas

From herds crossing the hills

Carreteadas que troteei

Caravans that I trotted

Lançante, brete, quadra e campo

Lançante, brete, quadra, and field

Emponchado em chucros corcoviei

Wrapped in rough leather, I faced the humps

A cada corcovio um laçaço

With each buck, a throw of the lasso

Domando a vida me criei

Taming life, I grew up


Chega um tempo me paro abancado

A time comes, I stand still

Por vez me pergunto onde é ofício pra mim

At times I wonder where is the craft for me

Porque um taura na lida envelhece

Because a cowboy in the work ages

E a vida parece que é xucra no fim

And life seems rustic in the end

Ontem o mango, hoje o peso da cuia

Yesterday the handle, today the weight of the gourd

Me enverga a coluna que eu caia no chão

My spine bends, may I fall to the ground

Pra este véio essa cuia é uma crina

For this old man, this gourd is a mane

Morte grudado é sina, não largo de mão

Death attached is fate, I don't let go of hand


Lembrar rebolca o pensamento

Remembering rolls the thought

Solavanca a solidão

Jerks the loneliness

Pois mandalete de fazenda

Because the reins of the ranch

Não dá rédea ao coração

Don't give direction to the heart

Fui piazito montado num sonho

I was a little boy riding on a dream

Ter meu rancho, minha criação

To have my ranch, my creation

Fui mandado das rédeas do tempo

I was sent from the reins of time

Sem cavalos e arreios no chão

Without horses and saddles on the ground

Added by Maria Costa
Luanda, Angola November 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment