Tá Meio Fraco Lyrics Translation in English
Ricardo e EduardoPortuguese Lyrics
English Translation
Eu cheguei com a viola pra tocar nesse barraco
I arrived with the guitar to play in this shack
Me disseram que tá bão, mas tá meio fraco
They told me it's okay, but it's kinda weak
Tá faltando animação, bate forte o pé no chão
It's lacking animation, stomp your feet on the ground
Bota fogo no salão, que tá meio fraco
Set the hall on fire, 'cause it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
A cerveja tá gelada, mas a fila tá um saco
The beer is cold, but the line is a pain
Violeiro até que é bão, mas tá meio fraco
The guitar player is okay, but it's kinda weak
Eu já vi que tem peão que vai ficar na mão
I can see some cowboy will be left empty-handed
De 'muié tá bão', mas tá meio fraco
'With women it's good', but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
Eu cheguei com a viola pra tocar nesse barraco
I arrived with the guitar to play in this shack
Me disseram que tá bão, mas tá meio fraco
They told me it's okay, but it's kinda weak
Tá faltando animação, bate forte o pé no chão
It's lacking animation, stomp your feet on the ground
Bota fogo no salão, que tá meio fraco
Set the hall on fire, 'cause it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
A cerveja tá gelada, mas a fila tá um saco
The beer is cold, but the line is a pain
Violeiro até que é bão, mas tá meio fraco
The guitar player is okay, but it's kinda weak
Eu já vi que tem peão que vai ficar na mão
I can see some cowboy will be left empty-handed
De 'muié tá bão', mas tá meio fraco
'With women it's good', but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
O baile aqui tá bão, mas tá meio fraco
The dance here is good, but it's kinda weak
Tá meio fraco
It's kinda weak