Suas Palavras Lyrics Translation in English

RICCK
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Outra vez não entendi suas palavras

Once again, I didn't understand your words

Chega sempre com o seu jeito sem graça

You always come with your humorless way

Muitas vezes já nem o por quê?

Many times, I don't even know why?

O seu jeito de amar é assim

Your way of loving is like this

(É assim)

(It's like this)


Chega perto, tão de leve e profundo

You come close, so gently and deeply

E nada importa!

And nothing matters!

Eu esqueço de tudo

I forget everything

Mas, agora já nem sei me controlar

But now, I don't even know how to control myself

O meu jeito de amar é assim

My way of loving is like this


Agora que sou o que sou

Now that I am who I am

Nossa história acabou (e como mudou)

Our story has ended (and how it has changed)

Pra frente eu ando seguindo

I'm moving forward

Sem os seus carinhos estou!

Without your affections, I am!


Suas palavras não ouvi

I didn't hear your words

Ou talvez nem escutei

Or maybe I didn't even listen

Pode ser que nem tentei

Maybe I didn't even try

A verdade é que já sei

The truth is, I already know

E toda vez que tento é sempre a mesma

And every time I try, it's always the same

Você diz que me ama, e beija outra boca

You say you love me, and kiss another mouth

Cara, chega disso e deixa acontecer

Man, stop this and let it happen

Diz que não existe eu e você

You say there's no 'us'

e aí, vem com esse papo

And then you come with this talk

E essa historinha

And this little story

Tentou falar de mim

Tried to talk about me

Pra minhas amigas

To my friends

Já mandei o recado

I've sent the message

E a regra é respeitar!

And the rule is to respect!


O meu jeito de amar!

My way of loving!

O meu jeito de amar é assim

My way of loving is like this

O meu jeito de amar é assim

My way of loving is like this

O meu jeito de amar é assim

My way of loving is like this

É assim

It's like this

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde January 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment