Velho Rico (part. Hytalo Santos) Lyrics Translation in English

Riquinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É a Riquinha e o Hytalo Santos

It's Riquinha and Hytalo Santos

A chácara, a lancha, o papel

The farmhouse, the boat, the paper


Eu gosto de um velho que faz acontecer

I like an old man who makes things happen

Que me dê muito de tudo

Who gives me a lot of everything

E que não falte o que comer

And doesn't let anything be lacking to eat


Novinho é pros fracos

Young ones are for the weak

Se liga no proceder

Check out how it goes

Sento no colo do velho

I sit on the old man's lap

E eles que pague pra ver

And let them pay to see


Sento no colo do velho

I sit on the old man's lap

E ele que pague pra ver

And he pays to see


Eu quero um velho bem rico

I want a very rich old man

Que me banque, me dê tudo

Who sponsors me, gives me everything

Me dê casa, dinheiro, iPhone

Give me a house, money, iPhone

A chácara, a lancha

The farmhouse, the boat

Os papel vamo assinando

We're signing the papers


E aí, meu amor, cê tá pertinho de morrer?

Hey, my love, are you close to dying?

Vai deixar esta herança para o cão comer?

Will you leave this inheritance for the dogs to eat?

Eita carai, esse hit vai chorar no último, viu

Wow, damn, this hit is going to cry in the end, you know


Eu gosto de um velho que faz acontecer

I like an old man who makes things happen

Que me dê muito de tudo

Who gives me a lot of everything

E que não falte o que comer

And doesn't let anything be lacking to eat


Novinho é pros fracos

Young ones are for the weak

Se liga no proceder

Check out how it goes

Sento no colo do velho

I sit on the old man's lap

E eles que pague pra ver

And let them pay to see


Sento no colo do velho

I sit on the old man's lap

E ele que pague pra ver

And he pays to see


Eu quero um velho bem rico

I want a very rich old man

Que me banque, me dê tudo

Who sponsors me, gives me everything

Me dê casa, dinheiro, iPhone

Give me a house, money, iPhone

A chácara, a lancha

The farmhouse, the boat

Os papel vamo assinando

We're signing the papers


E aí, meu amor, cê tá pertinho de morrer?

Hey, my love, are you close to dying?

Vai deixar esta herança para o cão comer?

Will you leave this inheritance for the dogs to eat?

Eita carai, esse hit vai chorar no último, viu

Wow, damn, this hit is going to cry in the end, you know

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique September 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment