Você Vem

Rita Lee
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Chego exausta do trampo

I arrive exhausted from work

Quero colo e carinho, um quentinho na alma

I want a lap and affection, a warmth in the soul

Você vem... e me acalma!

You come... and calm me down!


Meu ego vai pelo ralo

My ego goes down the drain

Sei que sou meio ruim de cama

I know I'm not great in bed

Você vem... e me assanha!

You come... and stir me up!


Me revolto com a vida

I get upset with life

Morre-se de fome em camera lenta

We starve in slow motion

Você vem...e me alimenta!

You come... and feed me!


Não entendo de política

I don't understand politics

Juro que o Brasil não é mais chanchada

I swear Brazil is no longer a farce

Você vem...e faz piada!

You come... and make jokes!


Você vem vem vem

You come, come, come

Eu vou vou vou ( pra casa agora eu vou )

I go, go, go (I'm going home now)

Vem que eu vou com você fazer amor

Come, I'll go with you to make love


Naqueles dias sou megera

On those days, I'm mean

Mal humor na síndrome pré menstrual

Bad mood in premenstrual syndrome

Você vem... E dá um Sorrisal!

You come... And give me a smile!


Trânsito caótico

Chaotic traffic

Quase bato meu Fusquinha na contra mão

I almost hit my Beetle in the wrong lane

Você vem... e pega na direção!

You come... and take the wheel!


Piranhas dando sopa

Piranhas lurking

A maré das sereias não está para peixe

The mermaids' tide is not for fishing

Você vem... E diz..."não me deixe"!

You come... And say, "don't leave me"!


E quando o mundo acabar

And when the world ends

Daqui há 2 mil anos, amanhã ou agora

In 2 thousand years, tomorrow or now

Você vem...e me leva embora!

You come... and take me away!

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil August 18, 2024
Be the first to rate this translation
Comment