Boate Azul Lyrics Translation in English

Roberto e Meirinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Doente de amor procurei remédio na vida noturna

Sick with love, I sought remedy in the nightlife

Com a flor da noite em uma boate aqui na zona sul

With the flower of the night in a club here in the south zone

A dor do amor é com outro amor que a gente cura

The pain of love is cured with another love

Vim curar a dor desse mal de amor na boate azul

I came to heal the pain of this love ailment in the blue club


E quando a noite vai se agonizando no clarão da aurora

And when the night is agonizing in the light of dawn

Os integrantes da vida noturna se foram dormir

The members of the nightlife have gone to sleep

E a dama da noite que estava comigo também foi embora

And the lady of the night who was with me also left

Fecharam-se as portas sozinho de novo tive que sair

The doors closed, alone again, I had to leave


Sair de que jeito se nem sei o rumo para onde vou

Leave in what way if I don't even know the direction I'm going

Muito vagamente me lembro que estou

Vaguely, I remember that I'm

Em uma boate aqui na zona sul

In a club here in the south zone

Eu bebi demais e não consigo me lembrar sequer

I drank too much and can't even remember

Qual era o nome daquela mulher

What was the name of that woman

A flor da noite da boate azul

The flower of the night from the blue club

Added by Ricardo Costa
São Paulo, Brazil August 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment