Fortes Nós Lyrics Translation in English
TraqitanaPortuguese Lyrics
English Translation
Mar calmo nunca fez bom marinheiro
Calm sea never made a good sailor
Quantas são as direções
How many are the directions
Que o vento pode soprar
That the wind can blow
Se hoje ele infla as velas de um veleiro
If today it fills the sails of a sailboat
Amanhã levanta as ondas
Tomorrow it raises the waves
Que o fazem naufragar
That make it shipwreck
À deriva
Adrift
Alheio
Unaware
Lutando pra ver
Fighting to see
Um novo sol nascer
A new sun rise
O que talvez você não saiba
What perhaps you may not know
É que nem toda brisa é capaz de desatar
Is that not every breeze can untie
Os fortes nós que me prendem
The strong knots that bind me
A essa vida de marés
To this life of tides
De peito aberto deixo a onda me acertar
With open chest, I let the wave hit me
Não interessa ser sempre o primeiro
It doesn't matter to always be the first
Mais importante é ter forças para navegar
More important is to have strength to navigate
E ter em mente o velho e bom conselho
And keep in mind the old and good advice
Durante o nevoeiro leve o barco devagar
During the fog, sail the boat slowly
À deriva
Adrift
Alheio
Unaware
Lutando pra ver
Fighting to see
Um novo sol nascer
A new sun rise
O que talvez você não saiba
What perhaps you may not know
É que nem toda brisa é capaz de desatar
Is that not every breeze can untie
Os fortes nós que me prendem
The strong knots that bind me
A essa vida de marés
To this life of tides
De peito aberto deixo a onda me acertar
With open chest, I let the wave hit me