Quero Acordar Lyrics Translation in English
Rodolfo AbrantesPortuguese Lyrics
English Translation
Eu preciso te falar
I need to tell you
Dos meus anseios tudo que sonhei pra mim
About my aspirations, everything I dreamed for myself
Só me entenda pois não consigo me expressar
Just understand me because I can't express myself
Vi meus sonhos sepultados
I saw my dreams buried
Na colheita nada pude produzir
In the harvest, I couldn't produce anything
E o fruto que esperei não pode subsistir
And the fruit I waited for couldn't subsist
Eu quero acordar em Teus braços
I want to wake up in Your arms
Eu quero dizer te amo
I want to say I love You
Já não importa o que passei
It doesn't matter what I went through
Eu quero viver Teus planos... 2ªvez Teus planos
I want to live Your plans... 2nd time, Your plans
Eu preciso te falar
I need to tell you
Dos meus anseios tudo que sonhei pra mim
About my aspirations, everything I dreamed for myself
Só me entenda pois não consigo me expressar
Just understand me because I can't express myself
Vi meus sonhos sepultados
I saw my dreams buried
Na colheita nada pude produzir
In the harvest, I couldn't produce anything
E o fruto que esperei não pode subsistir
And the fruit I waited for couldn't subsist
Os meus pés estão marcados por pedras e espinhos
My feet are marked by stones and thorns
Dores, cicatrizes encontrei no caminho
Pains, scars I found on the way
Nada como um novo amanhã o sol irá brilhar
Nothing like a new tomorrow, the sun will shine
Podem todos os meus planos serem sepultados
All my plans can be buried
Sei que a glória da sua benção apaga meu passado
I know the glory of Your blessing erases my past
Eu me rendo, eu espero a provisão além do véu
I surrender, I await provision beyond the veil
Os meus pés estão marcados por pedras e espinhos
My feet are marked by stones and thorns
Dores, cicatrizes encontrei no caminho
Pains, scars I found on the way
Nada como um novo amanhã o sol irá brilhar
Nothing like a new tomorrow, the sun will shine
Porém todos os meus planos serem sepultados
But all my plans can be buried
Sei que a glória da sua benção apaga meu passado
I know the glory of Your blessing erases my past
Eu me rendo, eu espero a provisão além do véu
I surrender, I await provision beyond the veil