Secreto (part. Bruno Coutinho) Lyrics Translation in English

Rodolpho Rocha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Senhor Jesus, eu quero ouvir a Tua voz, Pai

Lord Jesus, I want to hear Your voice, Father

Então por favor, me guia para que eu nunca te trate com indiferença

So please, guide me so that I never treat You with indifference

Eu quero realmente Te conhecer, ficar mais próximo de você

I really want to know You, to get closer to you

Eu nunca quero deixar de sentir a Tua presença

I never want to stop feeling Your presence


Guia-me pra que em tudo em Ti confie

Guide me so that in everything I trust in You

Sobre as águas eu caminhe

On the waters, I walk

Por onde quer que chames

Wherever You call

Leva-me mais fundo do que já estive

Take me deeper than I've ever been

E minha fé será mais firme

And my faith will be stronger

Senhor em tua presença

Lord, in Your presence


Yuh

Yuh

Pai, eu já não sei mais o que dizer

Father, I don't know what else to say

Nas minhas orações, espero algo acontecer

In my prayers, I hope something happens

Minhas lágrimas derramadas só pra poder Te ver

My tears shed just to see You

Então hoje, estou entregando minha vida pra você

So today, I'm surrendering my life to You

E faça, o que quiser pode até tirá-la de mim

And do whatever you want, you can even take it from me

Porque se for uma vida sem você, eu prefiro o fim

Because if it's a life without You, I prefer the end

Por favor, meu Senhor, não me deixe mais errar

Please, my Lord, don't let me err anymore

Porque isso vai me afastar e eu não quero viver assim

Because that will distance me, and I don't want to live like this

Às vezes eu choro de noite, peço perdão e fico me perguntando

Sometimes I cry at night, ask for forgiveness, and wonder

Será que foi de coração?

Was it from the heart?

Eu sei que às vezes parece que é uma emoção

I know that sometimes it seems like it's an emotion

Mas eu sei que você é real e vai fazer transformação

But I know You're real and will bring transformation

Então

So


Guia-me pra que em tudo em Ti confie

Guide me so that in everything I trust in You

Sobre as águas eu caminhe (sobre as águas eu caminhe)

On the waters, I walk (on the waters, I walk)

Por onde quer que chames (onde quer que chame)

Wherever You call (wherever You call)

Leva-me mais fundo do que já estive (do que já estive)

Take me deeper than I've ever been (than I've ever been)

E minha fé será mais firme (minha fé será mais firme)

And my faith will be stronger (my faith will be stronger)

Senhor em tua presença (Tua presença)

Lord, in Your presence (Your presence)


Por favor, Senhor, muda minha identidade

Please, Lord, change my identity

Faz eu me transformar em quem eu sou de verdade

Make me become who I truly am

Porque eu sei que um dia eu posso encontrar a liberdade

Because I know that one day I can find freedom

Eu sei que pra viver seus planos, ainda não tá tarde

I know it's not too late to live Your plans

Eu quero de novo Te sentir, pra essa presença eu dar importância

I want to feel You again, to give importance to Your presence

Me ensina como agir, pra eu ter a pureza de uma criança

Teach me how to act, to have the purity of a child

Pra eu ficar mais perto de Ti, finalmente acabar com toda essa distância

So I can get closer to You, finally end all this distance

Eu quero persistir, então por favor, me livra da inconstância

I want to persist, so please, free me from inconsistency

Perdoa-me Senhor, por pedir que você ficasse mais presente

Forgive me, Lord, for asking You to be more present

Quando você sempre esteve ali, mas eu que me fazia ausente

When You were always there, but I made myself absent

Mas só você sabe quantas vezes eu clamei

But only You know how many times I cried out

Agora pelo seu amor eu sei que eu me transformei

Now, for Your love, I know I've transformed


E ao Teu nome, eu clamarei

And to Your name, I will cry out

E além das ondas, olharei

And beyond the waves, I will look

Somente em Ti descansarei

Only in You will I rest

Eu sou Teu, e Tu és meu!

I am Yours, and You are mine!

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment