Sogra Coral Lyrics Translation in English
Roger ResendePortuguese Lyrics
English Translation
Vocês já ouviram falar
You have heard
que existem vários tipos de sogra
that there are various types of mothers-in-law
Tem sogra "viage", tem sogra "manera"
There's the "viage" mother-in-law, there's the "manera" mother-in-law
Tem sogra assanhada, só fala besteira
There's the bold mother-in-law, only talks nonsense
Mas tem sogra que não tá com nada
But there's a mother-in-law that's not worth anything
Eu vou lhe falar, mas não me leve a mal
I'll tell you, but don't take it the wrong way
Sai de baixo "cumpade", é "friage"
Watch out, buddy, it's "friage"
Larga do meu pé Dona Sogra Coral
Get off my back, Mrs. Coral Mother-in-law
O veneno está armazenado
The poison is stored
E a qualquer momento vai ser destilado
And at any moment, it will be distilled
Não precisa se preocupar
No need to worry
Sou abençoado, isso não vai me pegar
I am blessed, it won't catch me
Casca-grossa, segura a tua onda
Thick-skinned, hold your ground
Que a coisa tá preta pior do que íngua
Because things are worse than a rash
Fica esperta e lembre do ditado
Be smart and remember the saying
Que o rabo é a continuação da língua.
That the tail is a continuation of the tongue
Maldizer a vida alheia é coisa muito feia
Speaking ill of other people's lives is a very ugly thing
É ruim de aturar
It's hard to tolerate
Se soubesses o mal que semeia
If you knew the harm you sow
Talvez desistisse de caluniar
You might give up slandering
Vá embora, vê se desaparece
Go away, see if you disappear
Pois mato a cobra e mostra o pau
Because I'll kill the snake and show the stick
Tô feliz, tô aliviado
I'm happy, I'm relieved
Tô livre enfim da tal Sogra Coral
I'm finally free from the Coral Mother-in-law