Ironia Do Destino Lyrics Translation in English

MC Moreno
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tudo comeco com um piqueno muleke

It all began with a little boy

Desde menorzinho gostava de sonha

Since he was small, he liked to dream

Que passava uma dificuldade pensava no futuro dele mudar

Whenever he faced difficulties, he thought about his future changing

Foi crescendo empinando um pipa

He grew up flying a kite

Jogando uma bola ele sempre sonhava

Playing soccer, he always dreamed

No seu quarto a noite trancado de joelhos pra Jesus cristo ele orava

In his room at night, locked on his knees, he prayed to Jesus Christ

O meu pai me forneca o caminho

May my father show me the way

Que prometo pro senhor que eu vou seguir

I promise to follow, Lord

E graças a Deus ele me forneceu

And thanks to God, he showed me

E hoje eu to no palco como mc, fazendo uns baile

And today, I'm on stage as an MC, hosting some parties

Ninguém dava bola no começo praquele pobre menino

No one cared in the beginning for that poor boy

Voltando do baile pegava uma chuva e durante a semana ele fazia uns bico

Coming back from parties, he faced the rain, and during the week, he did odd jobs

Mais com garra ele nunca desistiu

But with determination, he never gave up

Prometeu pra si mesmo que isso ia mudar

He promised himself that this would change

E juntando um esforçado dinheiro sua primeira moto conseguiu comprar

And, gathering hard-earned money, he managed to buy his first motorcycle

Se nao bastace sua dificuldade

If his difficulties weren't enough

Um dia bem tarde voltando do show

One day, very late after a show

Encosto dois bandido do lado saco a da pença e a moto levou

Two thugs approached, robbed him, took his wallet and the motorcycle

E no quarto trancado bolado chorando e pensando em desistir da vida

Locked in his room, upset, crying, and thinking of giving up on life

So que Jesus te mando um pensamento: Deus te da em dobro o que o diabo tira

But Jesus sent him a thought: God gives you double what the devil takes

So que Jesus te mando um pensamento: Deus te da em dobro o que o diabo tira

But Jesus sent him a thought: God gives you double what the devil takes

Isso foi ironia do destino olha so que pra hoje o sonho realizo

This was the irony of fate; look how today the dream came true

Na antiga levaram sua moto hoje ele tem uma de cada cor

In the past, they took his motorcycle; now, he has one in every color

E seguindo com sua humildade hoje ta com o torro que e pra ostentar

Continuing with his humility, today, he has the wealth to show off

Mudo sua familia de vida e nos palco ele continuo a cantar

He changed his family's life, and on stage, he continues to sing

Arrumo uma mina decente que agora ta gravida de um filho dele

He found a decent girl who is now pregnant with his child

E ele prometeu para seu filho vc vai ter tudo que o pai nao teve

And he promised his son, "You'll have everything the father didn't"

Na antiga ninguem dava bola ia a pé na epoca da escola

In the past, no one cared; he walked to school

Comprei bicicleta e tambem mobilete mais o sonho mesmo era voa de meiota

Bought a bicycle and also a moped, but the real dream was to fly on a big bike

E agora olha so como eu to curtindo com o bonde tirando uma onda

And now, look how I'm enjoying with the crew, having fun

Se eu nao to ca minha hornetera eu to de hayabusa e na garupa a loirona

If I'm not with my Hornet, I'm on a Hayabusa, with a blonde on the back

Added by Ana Paula
Luanda, Angola June 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment