A Canção da Morte Lyrics Translation in English

Rogério Sobreira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Morte não me abrace

Death, don't embrace me

Antes do fim da prece

Before the end of the prayer

Não sopre seu hálito frio

Don't blow your cold breath

Nas rugas de minha face

In the wrinkles of my face


Não venha no cair da noite

Don't come in the falling night

Nem traga consigo o açoite

Nor bring with you the whip

Não caia como um dilúvio

Don't fall like a deluge

Um gemido ou um uivo

A moan or a howl


Morte no teu leito descanse

Death, rest on your bed

Espere só mais um instante

Just wait one more moment

Antes de vir me buscar

Before coming to take me


Morte dispenso seu beijo

Death, I reject your kiss

Eu não quero eu não desejo

I don't want, I don't desire

Provar o sabor do seu vinho

To taste the flavor of your wine

Mesmo tentado no caminho

Even tempted on the way


Se tenho poder de escolha

If I have the power to choose

Não quero que me acolha

I don't want you to welcome me

Seu ombro não e bom refúgio

Your shoulder is not a good refuge

Muito menos o seu ventre sujo

Much less your dirty womb


Morte no teu leito descanse

Death, rest on your bed

Espere só mais um instante

Just wait one more moment

Antes de vir me buscar

Before coming to take me


Morte rogo a ti uma chance

Death, I beg you for a chance

Antes do último lance

Before the last move

Não venha pelo câncer

Don't come through cancer

Que em silêncio aparece

Which silently appears


Morte não entre pela porta

Death, don't enter through the door

Que ficou entreaberta

That remained ajar

Morte não seja tão esperta

Death, don't be so clever

Seu perfume não conforta

Your perfume doesn't comfort


Morte no teu leito descanse

Death, rest on your bed

Espere só mais um instante

Just wait one more moment

Antes de vir me buscar

Before coming to take me

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola August 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment