Arrebatamento Lyrics Translation in English

Rozeane Ribeiro
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vai ser de repente quando acontecer

It will be sudden when it happens

Um povo aqui na terra desaparecer

A people on earth will disappear

Num piscar de olhos a igreja vai subir

In the blink of an eye, the church will rise

Se prepara noiva que o noivo vem aí

Prepare yourself, bride, the groom is coming

Com poder e grande majestade pra levar os seus

With power and great majesty to take His own

O povo aqui na terra vai ver que perdeu

The people on earth will realize their loss

O arrebatamento

The rapture


Aviões sem seus pilotos vão cair no chão

Planes without their pilots will fall to the ground

O mundo em desespero procurando uma solução

The world in despair seeking a solution

Cientistas tentam entender toda a verdade

Scientists try to understand the whole truth

É fato, é real, é realidade

It's a fact, it's real, it's reality


Desapareceu, desapareceu

Disappeared, disappeared

Um povo diferente que dizia ser os crentes

A different people who claimed to be believers

Desapareceu, desapareceu

Disappeared, disappeared


É o fim do mundo, é o apocalipse vai ser desespero

It's the end of the world, it's the apocalypse, there will be despair

O anticristo vai reinar, isso é verdadeiro

The antichrist will reign, that's true

O número da besta será colocado

The number of the beast will be placed

No pulso ou na testa dos desesperados

On the wrist or forehead of the desperate


É o fim do mundo, é o apocalipse vai ser desespero

It's the end of the world, it's the apocalypse, there will be despair

O anticristo vai reinar, isso é verdadeiro

The antichrist will reign, that's true

O número da besta será colocado

The number of the beast will be placed

No pulso ou na testa dos desesperados

On the wrist or forehead of the desperate


Mas a igreja vai entrar no céu

But the church will enter heaven

Adorando ao rei, adorando ao rei, adorando ao rei

Worshiping the king, worshiping the king, worshiping the king


Desapareceu, desapareceu

Disappeared, disappeared

Um povo diferente que dizia ser os crentes

A different people who claimed to be believers

Desapareceu, desapareceu

Disappeared, disappeared

Um povo diferente que dizia ser os crentes

A different people who claimed to be believers


É o fim do mundo, é o apocalipse vai ser desespero

It's the end of the world, it's the apocalypse, there will be despair

O anticristo vai reinar, isso é verdadeiro

The antichrist will reign, that's true

O número da besta será colocado

The number of the beast will be placed

No pulso ou na testa dos desesperados

On the wrist or forehead of the desperate


É o fim do mundo, é o apocalipse vai ser desespero

It's the end of the world, it's the apocalypse, there will be despair

O anticristo vai reinar, isso é verdadeiro

The antichrist will reign, that's true

O número da besta será colocado

The number of the beast will be placed

No pulso ou na testa dos desesperados

On the wrist or forehead of the desperate


Mas a igreja vai entrar no céu

But the church will enter heaven

Adorando ao rei, adorando ao rei, adorando ao rei

Worshiping the king, worshiping the king, worshiping the king

Mas a igreja vai entrar no céu

But the church will enter heaven

Adorando ao rei, adorando ao rei, adorando ao rei

Worshiping the king, worshiping the king, worshiping the king


Glória, glória, aleluia

Glory, glory, hallelujah

Glória, glória, aleluia

Glory, glory, hallelujah

Glória, glória, aleluia

Glory, glory, hallelujah

Vencendo vem Jesus

Jesus is coming victorious

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil December 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment