Naamã Lyrics Translation in English

Saul e Janete
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Naamã era grande homem, muito conceituado

Naaman was a great man, highly esteemed

Valente grande guerreiro, chefão de muitos soldados

A brave and mighty warrior, chief of many soldiers

Comandante muito valoroso, porém era leproso

A valorous commander, yet he was a leper

Estava desenganado plano do grande Deus

He was doomed by the grand plan of God

Que para o homem olhou o evangelho do céu em sua casa chegou

But the gospel from heaven looked upon the man

Através de uma menina que como uma heroína para sua cama falou

Through a girl who spoke like a heroine to his bed

A minha ama, seu meu senhor conhecesse o próprio Deus

If my master knew the true God

Que lá em Samaria falaria com ele e ele seria curado da lepra

Who in Samaria would speak to him, and he would be cured of leprosy

Profeta de Deus em Samaria, vamos lá então

Prophet of God in Samaria, let's go then


Viajou para Samaria, com orgulho e arrogância

He traveled to Samaria with pride and arrogance

Para falar com o profeta alimentando a esperança

To speak with the prophet, nurturing hope

Mas a sentença de Deus foi contra os princípios seus e feriu sua ignorância

But God's judgment was against his principles, striking his ignorance

Não são porventura abone e fapar rios de damascos melhores que todos os rios de Israel!

Are not Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel?

É muita humilhação, em todo caso irei mergulhar

It's too much humiliation, nevertheless, I will plunge


Mergulhou uma vez, orgulho ser foi

He plunged once, his pride was gone

Na segunda vez se foi o rancor

On the second plunge, resentment disappeared

Na terceira vez o guerreiro se foi

On the third plunge, the warrior was gone

Na quarta vez o valente se foi

On the fourth plunge, the valiant one was gone

Na quinta vez o herói se foi

On the fifth plunge, the hero was gone

Na sexta vez Deus o quebrantou

On the sixth plunge, God broke him

Na sétima vez Deus o limpou

On the seventh plunge, God cleansed him

Você que me ouve agora é preciso então saber

Now, you who hear me, must understand

Que na escada de Deus para subir tem que descer

That on God's ladder, to ascend, one must descend

É muita humilhação, mergulhar no rio Jordão

It's too much humiliation, to plunge into the Jordan River

É descendo até o chão, que Deus faz o homem crescer

By going down to the ground, God makes a man grow

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal December 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment