Naamã Lyrics Translation in English
Saul e JanetePortuguese Lyrics
English Translation
Naamã era grande homem, muito conceituado
Naaman was a great man, highly esteemed
Valente grande guerreiro, chefão de muitos soldados
A brave and mighty warrior, chief of many soldiers
Comandante muito valoroso, porém era leproso
A valorous commander, yet he was a leper
Estava desenganado plano do grande Deus
He was doomed by the grand plan of God
Que para o homem olhou o evangelho do céu em sua casa chegou
But the gospel from heaven looked upon the man
Através de uma menina que como uma heroína para sua cama falou
Through a girl who spoke like a heroine to his bed
A minha ama, seu meu senhor conhecesse o próprio Deus
If my master knew the true God
Que lá em Samaria falaria com ele e ele seria curado da lepra
Who in Samaria would speak to him, and he would be cured of leprosy
Profeta de Deus em Samaria, vamos lá então
Prophet of God in Samaria, let's go then
Viajou para Samaria, com orgulho e arrogância
He traveled to Samaria with pride and arrogance
Para falar com o profeta alimentando a esperança
To speak with the prophet, nurturing hope
Mas a sentença de Deus foi contra os princípios seus e feriu sua ignorância
But God's judgment was against his principles, striking his ignorance
Não são porventura abone e fapar rios de damascos melhores que todos os rios de Israel!
Are not Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel?
É muita humilhação, em todo caso irei mergulhar
It's too much humiliation, nevertheless, I will plunge
Mergulhou uma vez, orgulho ser foi
He plunged once, his pride was gone
Na segunda vez se foi o rancor
On the second plunge, resentment disappeared
Na terceira vez o guerreiro se foi
On the third plunge, the warrior was gone
Na quarta vez o valente se foi
On the fourth plunge, the valiant one was gone
Na quinta vez o herói se foi
On the fifth plunge, the hero was gone
Na sexta vez Deus o quebrantou
On the sixth plunge, God broke him
Na sétima vez Deus o limpou
On the seventh plunge, God cleansed him
Você que me ouve agora é preciso então saber
Now, you who hear me, must understand
Que na escada de Deus para subir tem que descer
That on God's ladder, to ascend, one must descend
É muita humilhação, mergulhar no rio Jordão
It's too much humiliation, to plunge into the Jordan River
É descendo até o chão, que Deus faz o homem crescer
By going down to the ground, God makes a man grow