Quem Abençoa Sou Eu Lyrics Translation in English
Shirley MoraisPortuguese Lyrics
English Translation
Sou o todo poderoso que falo contigo agora
I am the Almighty who speaks to you now
Eu tenho observado a todo momento a tua trajetória
I have been observing your journey at every moment
Já pensou em desistir largar tudo e fugir
Have you ever thought of giving up, dropping everything, and running away?
Mais eu te sustentei até aqui
But I have sustained you until now
Quantos gigantes caíram quantas tempestades você enfrentou
How many giants have fallen, how many storms have you faced?
No mar revolto da vida teu barco desliza e não afundou
In the turbulent sea of life, your boat glides and does not sink
Mais a dor e a agonia querem roubar a alegria da tua alma
But pain and agony want to steal the joy of your soul
Calma! Só eu tenho o controle da vida calma!
Calm down! Only I have control of life, calm down!
Abro porta onde não há saída calma!
I open doors where there is no way out, calm down!
Que a tua história não vai terminar assim, calma!
Your story will not end like this, calm down!
Você não estar só no deserto calma!
You are not alone in the desert, calm down!
Sou amigo sou abrigo estou perto, eu sou resposta hoje pra você
I am a friend, I am shelter, I am close, I am the answer today for you
Então escute agora o que eu vou te dizer
So listen now to what I'm going to tell you
Quem abençoa sou eu! Quem faz surpresa sou eu!
I am the one who blesses! I am the one who surprises!
Quem sopra o nome sou eu porque cuido daquilo que é meu!
I am the one who speaks your name because I take care of what is mine!
Quem te sustenta sou eu! Quem te apresenta sou eu!
I am the one who sustains you! I am the one who introduces you!
Quem é fiel na tua vida sou eu o teu Deus!
I am faithful in your life, I am your God!
Então descansa e deixa de tanta agonia então aguarda
So rest and let go of so much agony, then wait
Pois está chegando o dia, o dia em que eu vou mudar
For the day is coming, the day when I will change
A tua história e você vai cantar que foi Deus que te deu vitória
Your story, and you will sing that it was God who gave you victory
Quem passa no deserto contigo, é Deus
Who walks through the desert with you is God
Quem te faz prosperar nessa terra é Deus!
Who makes you prosper in this land is God!
Quem vence os inimigos por você é Deus!
Who defeats enemies for you is God!
Quem manda e quem comanda e desmanda por você é Deus!
Who commands and controls and commands for you is God!
E quem muda as estações e o tempo é Deus!
And who changes the seasons and the time is God!
Quem estar no controle de tudo é o teu Deus!
Who is in control of everything is your God!
Nada estar perdido, pois quem estar contigo, é o soberano
Nothing is lost, for who is with you is the sovereign
O grande! O eterno, o infalível! Poderoso Deus!
The great! The eternal, the infallible! Almighty God!