Ele é Lyrics Translation in English

Sued Silva
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se não fosse o Senhor

If it weren't for the Lord

O que seria Daniel depois da cova?

What would Daniel be after the pit?

Ou quem seria Jó depois da prova?

Or who would Job be after the trial?

O que seriam de três jovens na fornalha?

What would become of the three young men in the furnace?

Se não fosse o Senhor

If it weren't for the Lord

Grito não derrubaria muralha

A shout wouldn't bring down the wall


Se não fosse o Senhor

If it weren't for the Lord

Nenhum vento poderia abrir o mar

No wind could part the sea

Ou sequer um cego voltaria a enxergar

Or even a blind man regain sight

Pedro sobre as ondas caminhou

Peter walked upon the waves

Mas nada disso existiria

But none of this would exist

Se não fosse o Senhor

If it weren't for the Lord


O que dizer de mim?

What about me?

Quem eu seria sem o seu amor?

Who would I be without your love?

Ai de mim, que tão pequeno sou

Woe is me, so insignificant I am

Hoje eu sou herdeiro

Today I'm an heir

Mas não seria nada

But I'd be nothing

Se não fosse o Senhor

If it weren't for the Lord


Ele é quem me sustenta em meio à tempestade

He's the one who sustains me amidst the storm

É o caminho que me guia para eternidade

He's the path guiding me to eternity

É o braço forte que me livra da maldade

He's the strong arm delivering me from evil

É a vida, a justiça e a verdade

He's life, justice, and truth


Ele é tudo dentro de mim que não sou nada

He's everything within me when I'm nothing

Escolheu meu coração pra ser sua morada

Chose my heart to be his dwelling

Separou-me para ser o seu adorador

Set me apart to be his worshipper

E hoje eu estou de pé por causa do Senhor

And today I stand because of the Lord


O que dizer de mim?

What about me?

Quem eu seria sem o seu amor?

Who would I be without your love?

Ai de mim, que tão pequeno sou

Woe is me, so insignificant I am

Hoje eu sou herdeiro

Today I'm an heir

Mas não seria nada

But I'd be nothing

Se não fosse o Senhor

If it weren't for the Lord


Ele é quem me sustenta em meio à tempestade

He's the one who sustains me amidst the storm

É o caminho que me guia para eternidade

He's the path guiding me to eternity

É o braço forte que me livra da maldade

He's the strong arm delivering me from evil

É a vida, a justiça e a verdade

He's life, justice, and truth


Ele é tudo dentro de mim que não sou nada

He's everything within me when I'm nothing

Escolheu meu coração pra ser sua morada

Chose my heart to be his dwelling

Separou-me para ser o seu adorador

Set me apart to be his worshipper

E hoje eu estou de pé por causa do Senhor

And today I stand because of the Lord


Minha força, meu sustento

My strength, my sustenance

Minha rocha inabalável

My unshakeable rock

O Deus vivo inconfundível

The unmistakable living God

Grande, forte e imensurável

Great, mighty, immeasurable


É o ar que eu respiro

He's the air I breathe

Me sustenta no caminho

Sustains me along the way

Posso estar com o mundo inteiro

I may be with the whole world

Mas sem Ele estou sozinho

But without Him, I'm alone


Minha força, meu sustento

My strength, my sustenance

Minha rocha inabalável

My unshakeable rock

O Deus vivo inconfundível

The unmistakable living God

Grande, forte e imensurável

Great, mighty, immeasurable


É o ar que eu respiro

He's the air I breathe

Me sustenta no caminho

Sustains me along the way

Posso estar com o mundo inteiro

I may be with the whole world

Mas sem Ele estou sozinho

But without Him, I'm alone


Se não fosse o Senhor

If it weren't for the Lord


(Ele é quem me sustenta em meio à tempestade)

(He's the one who sustains me amidst the storm)

(É o caminho que me guia para eternidade)

(He's the path guiding me to eternity)

É o braço forte que me livra da maldade

He's the strong arm delivering me from evil

É a vida, a justiça e a verdade

He's life, justice, and truth


(Ele é tudo dentro de mim que não sou nada)

(He's everything within me when I'm nothing)

Escolheu meu coração pra ser sua morada

Chose my heart to be his dwelling

Separou-me para ser o seu adorador

Set me apart to be his worshipper

E hoje eu estou de pé por causa do Senhor

And today I stand because of the Lord

E hoje eu estou de pé por causa do Senhor

And today I stand because of the Lord

É por causa do Senhor

It's because of the Lord

E hoje eu estou de pé por causa do Senhor

And today I stand because of the Lord

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment