A Era de Khonshu - Cavaleiro da Lua Lyrics Translation in English
TakaBPortuguese Lyrics
English Translation
Acólitos me levem ao nosso Deus
Acolytes take me to our God
Soube que Khonshu voltou a vida
Heard that Khonshu came back to life
Cansei de ter ele controlando meus pensamentos
Tired of him controlling my thoughts
Hoje o cavaleiro tem sua mente decidida
Today the knight has his mind made up
Mefisto voltou
Mephisto has returned
Vejo previsões de medo e fogo
I see predictions of fear and fire
Meu Deus se apavorou
My God was terrified
E seu punho tem deveres com o povo
And his fist has duties with the people
[Khonshu - Chrono]
[Khonshu - Chrono]
Marc, você precisa me ouvir!
Marc, you need to listen to me!
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
Vamos atrás desse mal então senhor
Let's go after this evil then, sir
[Khonshu - Chrono]
[Khonshu - Chrono]
Só meu punho pode lhe impedir
Only my fist can stop him
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
Mas sozinho eu não consigo
But alone, I can't do it
Vou atrás de alguns amigos
I'll go after some friends
Derrotei Punho de Ferro, roubei dele em K'un Lun
Defeated Iron Fist, stole from him in K'un Lun
Se isso te anima, Stephen, você nunca teve chance
If that cheers you up, Stephen, you never had a chance
Não importa que estejamos dentro do seu Sanctum
No matter that we're inside your Sanctum
Hoje a Lua é linda e grande e isso me deixa mais forte
Today the Moon is beautiful and big, and that makes me stronger
Com o carro do Motorista Fantasma
With the Ghost Rider's car
Pantera, Wakanda vai sofrer com minha ameaça
Panther, Wakanda will suffer with my threat
Thor, seu martelo é forte
Thor, your hammer is strong
Mas não saber do que é feito é um pesar
But not knowing what it's made of is a burden
Mas se serve de alguma coisa, ele é pedra lunar
But if it helps, it's made of moonstone
Meu nome é Marc Spector, hoje humilhei um Deus!
My name is Marc Spector, today I humiliated a God!
Meu nome é Steven Grant hoje derrubei amigos!
My name is Steven Grant, today I brought down friends!
Meu nome é Jake Lockley e é por uma razão
My name is Jake Lockley, and it's for a reason
Fiz tudo pra salvar o nosso mundo de Mefisto
I did everything to save our world from Mephisto
Mas quando a Lua se bota sobre a rua
But when the Moon sets on the street
E o brilho branco inunda
And the white glow floods
Eu tenho meu dever a cumprir
I have my duty to fulfill
A Lua Cheia à meia noite
The Full Moon at midnight
Vai brilhar, e eu vou matar!
Will shine, and I will kill!
Um sacrifício necessário pro meu Deus Khonshu
A necessary sacrifice for my God Khonshu
Ouço vozes na minha mente
I hear voices in my mind
Acabo com tudo!
I end everything!
E a Lua Cheia à meia noite
And the Full Moon at midnight
Vai brilhar, e eu vou matar!
Will shine, and I will kill!
Um sacrifício necessário, tiro o mal da rua
A necessary sacrifice, I remove evil from the street
Justiceiro Branco, Cavaleiro da Lua!
White Punisher, Knight of the Moon!
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
'Chala, você precisa me entender
'Chala, you need to understand me
[Pantera Negra - Orion MC]
[Black Panther - Orion MC]
Não te entendo, Spector, eu não sou você
I don't understand you, Spector, I'm not you
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
Olha na minha cara!
Look in my face!
[Pantera Negra - Orion MC]
[Black Panther - Orion MC]
Eu estou olhando!
I am looking!
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
O que você vê?
What do you see?
[Pantera Negra - Orion MC]
[Black Panther - Orion MC]
O mundo se acabando!
The world falling apart!
E você olhando!
And you looking!
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
Não é minha culpa!
It's not my fault!
O meu Deus me disse que é a cura
My God told me it's the cure
Para o mal!
For evil!
[Pantera Negra - Orion MC]
[Black Panther - Orion MC]
Me vê como Mefisto, Marc, olha o que ele fez
See me as Mephisto, Marc, look what he did
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
Cala a boca seu demônio, eu vou destruir vocês!
Shut up, you demon, I'm going to destroy you all!
[Pantera Negra - Orion MC]
[Black Panther - Orion MC]
Se é assim, que assim seja
If that's the case, so be it
Não vou me segurar mais
I won't hold back anymore
[Marc Spector - Taka]
[Marc Spector - Taka]
T'Chala, eu percebi que era você a 10 socos atrás
T'Chala, I realized it was you 10 punches ago
Cansei de ser controlado
Tired of being controlled
Você mente, me comanda e eu sempre sou errado
You lie, command me, and I'm always wrong
Não importa como a Lua é forte sob a morte
No matter how strong the Moon is under death
Hoje o cavaleiro se emancipa de seu lorde
Today the knight emancipates himself from his lord
O fogo é forte, na noite escura
The fire is strong in the dark night
A cura pra essa maldição
The cure for this curse
É ser forte (ser forte)
Is to be strong (be strong)
A cura pra um Deus
The cure for a God
Que enlouquece é a morte
Who goes mad is death
(A morte)
(Death)
Nessa noite eterna vejo o universo
In this eternal night, I see the universe
Não consigo crer que vou me libertar
I can't believe I'm going to set myself free
Mas eu me desvinculo, te deixo no escuro
But I untie myself, leave you in the dark
Que vá pro inferno, tem seu lugar lá
Go to hell, you have your place there
Te agradeço pelo tempo que me protegeu
Thank you for the time you protected me
Estive com sua graça e força no meu apogeu
I've been with your grace and strength in my prime
Mas nossa relação é baseada em mentira, vingança, loucura, isso não é um Deus!
But our relationship is based on lies, vengeance, madness, this is not a God!
Então adeus
So goodbye