Crime de Amor Lyrics Translation in English

Teixeirinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Senhor juiz me condene

Lord judge, condemn me

Se eu for merecedor

If I am deserving

Eu estou sendo acusado

I am being accused

De um lindo crime de amor

Of a beautiful crime of love

Este casal que aí está

This couple that is there

Com testemunhas ao lado

With witnesses by their side

Pedindo a minha sentença

Asking for my sentence

Junto ao seu advogado

Alongside their lawyer

As testemunhas são falsas

The witnesses are false

Contratadas por tostões

Hired for a few coins

Deram seus depoimentos

They gave their testimonies

Querem ter suas razões

They want to have their reasons

Advogado eu não trouxe

Lawyer, I did not bring

Não viu o que aconteceu

Did not see what happened

Só quem sabe da verdade

Only those who know the truth

É esta mulher e eu

Are this woman and I


Eu amo e ela me ama

I love, and she loves me

Eu quis e ela me quis

I wanted, and she wanted me

E o amor aconteceu

And love happened

Prossigo senhor juiz

I proceed, lord judge

Somos de maior idade

We are of legal age

E quem ama não receia

And those who love do not fear

Se é crime senhor juiz

If it's a crime, lord judge

Leve nós dois prá cadeia

Take us both to jail

O marido bate nela

The husband beats her

Antes de saber de tudo

Before knowing everything

Merece mais a cadeia

He deserves more the jail

Este machão carrancudo

This stern macho man


Senhor juiz me desculpe

Lord judge, forgive me

Entendo pouco da lei

I understand little of the law

Dá segurança prá ela

It gives her security

Confirmará o que eu falei

Will confirm what I said

Quando um ama e o outro não

When one loves and the other doesn't

Não podem viver assim

They cannot live like this

Ele é louco por ela

He is crazy about her

E ela é louca por mim

And she is crazy about me

Por ela também sou louco

I am crazy for her too

Senhor juiz eu lamento

Lord judge, I regret

Mas do que adianta prá eles

But what does marriage mean to them

O papel de casamento

The marriage certificate

Eu sei que proteje os bens

I know it protects assets

E aos filhos dá segurança

And gives security to children

O amor supera tudo e pesa mais na balança

Love overcomes all and weighs more on the scale

Senhor juiz olhe ela

Lord judge, look at her

Seus olhos confirmam e clamam

Her eyes confirm and plead

Chora sorrindo prá mim

She cries smiling at me

Veja como ela me ama

See how she loves me


E a gora senhor juiz

And now, lord judge

Meu depoimento encerra

My testimony ends

Como a vossa excelência

Like your excellency

Vai dar um fim nesta guerra

Will put an end to this war

O juiz lavou as mãos

The judge washed his hands

Fez como pilatos fez

Did as Pilate did

No fôro de julgamento

In the courtroom

O amor venceu as leis

Love conquered the laws

Hoje ela vive comigo

Today she lives with me

E o amor é caprichoso

And love is capricious

E nem as paredes sabem

And not even the walls know

Qual é o mais carinhoso

Which one is more affectionate

O nosso crime de amor

Our crime of love

As leis penais não condenam

Criminal laws do not condemn

Só fui sentenciado e preso

I was only sentenced and imprisoned

Nos braços dessa morena.

In the arms of this brunette

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil November 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment