Meu Ex-Amigo Lyrics Translation in English

Teixeirinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

(É verdade, meus amigos, a dor ensina a gemer

(It's true, my friends, pain teaches one to moan

Por isto que, agora, eu canto assim)

That's why I sing like this now)


Meu ex-amigo lamentas

My ex-friend, you lament

Por não ter minha amizade

For not having my friendship

Do nosso tempo de amigo

From our time as friends

Andas chorando a saudade

You walk crying with longing


Fui teu amigo sincero

I was your sincere friend

Mas tu não foi de verdade

But you weren't truly so

Ouvistes dois mentirosos

You listened to two liars

Me faltou com a lealdade

Failed in loyalty to me


Preferiu meus inimigos

You chose my enemies

Não foi meu amigo

You weren't my friend

E me fez falsidade

And you acted falsely towards me


Amigo, fui teu amigo

Friend, I was your friend

Dei-te amizade sincera

I gave you sincere friendship

Mas preferistes aqueles

But you preferred those

Que meus amigos não era

Who were not my friends


Com aqueles dois chantagistas

With those two blackmailers

Me preparaste uma espera

You set up a trap for me

Eu não caí porque há tempo

I didn't fall for it because long ago

Desconfiava da fera

I suspected the beast


Eles também te traíram

They betrayed you too

Pra sempre sumiram

They disappeared forever

Não te considera

They don't consider you anymore


Meu ex-amigo hoje chora

My ex-friend cries today

Minha amizade não tem

For my friendship, there's none

No dia em que me traíste

The day you betrayed me

Magoado eu chorei também

I cried hurt as well


Amigo que valeu ouro

A friend worth gold

Ficou valendo um vintém

Became worth a dime

Judas traiu por dinheiro

Judas betrayed for money

Cristo nasceu em Belém

Christ was born in Bethlehem


E morreu crucificado

And died crucified

Por ter confiado

For having trusted

Nas falsas de alguém

In the falsehood of someone


Refazer nossa amizade

To rebuild our friendship

Sei que tu tens esperança

I know you still hope

Embora eu já perdoei

Even though I've forgiven

O teu papel de criança

Your childish role


Não posso ser mais amigo

I can't be a friend anymore

Não tenho mais confiança

I don't have trust anymore

Uma amizade sincera

Sincere friendship

Pesa muito na balança

Weighs a lot on the scale


Tua amizade eu não peço

I don't ask for your friendship

Só canto esses versos

I only sing these verses

Que vai por lembrança

As a reminder

Added by Ana Paula
Luanda, Angola September 8, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment