A Solteirona Lyrics Translation in English
Teodoro e SampaioPortuguese Lyrics
English Translation
Solteirona se cansou de viver sozinha
The single lady got tired of living alone
Agora está querendo se apaixonar
Now she wants to fall in love
Não quer mais viver sofrendo de solidão
She no longer wants to suffer from loneliness
Solteirona tá doidinha pra se casar
The single lady is eager to get married
Há tempo eu estou sofrendo sem um carinho
For a while, I've been suffering without affection
O meu pobre coração também não tem dona
My poor heart also has no owner
Esta noite eu não posso ficar sozinho
Tonight, I can't be alone
Quero ganhar os carinhos da solteirona
I want to win the affections of the single lady
Solteirona, bonitona, gostosona
Single lady, beautiful, attractive
Que maravilha... que loucura de mulher
What a marvel... what a crazy woman
Cachorrona, malandrona, safadona
Big dog, cunning, naughty
Vem "ni" mim morena, que eu estou a fim
Come to me, brunette, I'm interested
Faz de mim o que quiser
Do with me whatever you want
Seu corpo ainda é uma mata virgem
Your body is still a virgin forest
Lugar que homem nenhum conseguiu tocar
A place where no man has managed to touch
Bem no meio dessa mata tem uma fonte
Right in the middle of this forest, there's a spring
E nessa fonte ninguém conseguiu chegar
And at this spring, no one has managed to reach
Bonita, inteligente e misteriosa
Beautiful, intelligent, and mysterious
Desse jeito qualquer homem se apaixona
This way, any man falls in love
Meu Deus eu enfrento guerra se for preciso
My God, I'll face a war if necessary
Pra ser o primeiro homem da solteirona
To be the first man of the single lady