Paixão Proibida Lyrics Translation in English

Teodoro e Sampaio
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Querida, nós nos enganamos com nossos sentimentos

Dear, we deceived ourselves with our feelings

Nem eu, nem você conseguiu cumprir o juramento

Neither I nor you managed to fulfill the oath

Num gesto apressado você com alguém se casou

In a hasty gesture, you married someone else

Eu pra vingar também fiz um falso casamento

To avenge myself, I also entered into a false marriage

Agora amar em segredo é uma traição

Now loving in secret is a betrayal


Não deixe seu homem saber da nossa paixão

Don't let your man know about our passion

E quando ele for te abraçar na hora do amor

And when he embraces you during moments of love

Finja que está feliz, não deixe ele perceber

Pretend you're happy, don't let him notice

Que ao invés de prazer você sente pavor

That instead of pleasure, you feel dread


E quando no rádio tocar a nossa canção

And when our song plays on the radio

Você foi o caso mais antigo

You were the longest affair

O amor mais amigo que me aconteceu

The most friendly love that happened to me

Se ele estiver por perto e você sentir medo

If he's nearby and you feel fear

Esconda no quarto e chore seu pranto sentido

Hide in the room and shed your heartfelt tears

Depois, disfarçando, abrace seu marido

Then, disguising it, embrace your husband

Não deixe que os olhos contem seu segredo

Don't let your eyes reveal your secret


Amor, a vida é desse jeito

Love, life is like this

Teremos que ocultar no peito

We'll have to keep it hidden in our hearts

A nossa paixão proibida

Our forbidden passion

Amor, estamos condenados

Love, we are condemned

A amar separados pro resto da vida

To love separately for the rest of our lives


E quando no rádio tocar a nossa canção

And when our song plays on the radio

Você foi o caso mais antigo

You were the longest affair

O amor mais amigo que me aconteceu

The most friendly love that happened to me

Se ele estiver por perto e você sentir medo

If he's nearby and you feel fear

Esconda no quarto e chore seu pranto sentido

Hide in the room and shed your heartfelt tears

Depois, disfarçando, abrace seu marido

Then, disguising it, embrace your husband

Não deixe que os olhos contem seu segredo

Don't let your eyes reveal your secret


Amor, a vida é desse jeito

Love, life is like this

Teremos que ocultar no peito

We'll have to keep it hidden in our hearts

A nossa paixão proibida

Our forbidden passion

Amor, estamos condenados

Love, we are condemned

A amar separados pro resto da vida

To love separately for the rest of our lives

Added by Miguel Pereira
Luanda, Angola September 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment