Paixão Proibida Lyrics Translation in English
Teodoro e SampaioPortuguese Lyrics
English Translation
Querida, nós nos enganamos com nossos sentimentos
Dear, we deceived ourselves with our feelings
Nem eu, nem você conseguiu cumprir o juramento
Neither I nor you managed to fulfill the oath
Num gesto apressado você com alguém se casou
In a hasty gesture, you married someone else
Eu pra vingar também fiz um falso casamento
To avenge myself, I also entered into a false marriage
Agora amar em segredo é uma traição
Now loving in secret is a betrayal
Não deixe seu homem saber da nossa paixão
Don't let your man know about our passion
E quando ele for te abraçar na hora do amor
And when he embraces you during moments of love
Finja que está feliz, não deixe ele perceber
Pretend you're happy, don't let him notice
Que ao invés de prazer você sente pavor
That instead of pleasure, you feel dread
E quando no rádio tocar a nossa canção
And when our song plays on the radio
Você foi o caso mais antigo
You were the longest affair
O amor mais amigo que me aconteceu
The most friendly love that happened to me
Se ele estiver por perto e você sentir medo
If he's nearby and you feel fear
Esconda no quarto e chore seu pranto sentido
Hide in the room and shed your heartfelt tears
Depois, disfarçando, abrace seu marido
Then, disguising it, embrace your husband
Não deixe que os olhos contem seu segredo
Don't let your eyes reveal your secret
Amor, a vida é desse jeito
Love, life is like this
Teremos que ocultar no peito
We'll have to keep it hidden in our hearts
A nossa paixão proibida
Our forbidden passion
Amor, estamos condenados
Love, we are condemned
A amar separados pro resto da vida
To love separately for the rest of our lives
E quando no rádio tocar a nossa canção
And when our song plays on the radio
Você foi o caso mais antigo
You were the longest affair
O amor mais amigo que me aconteceu
The most friendly love that happened to me
Se ele estiver por perto e você sentir medo
If he's nearby and you feel fear
Esconda no quarto e chore seu pranto sentido
Hide in the room and shed your heartfelt tears
Depois, disfarçando, abrace seu marido
Then, disguising it, embrace your husband
Não deixe que os olhos contem seu segredo
Don't let your eyes reveal your secret
Amor, a vida é desse jeito
Love, life is like this
Teremos que ocultar no peito
We'll have to keep it hidden in our hearts
A nossa paixão proibida
Our forbidden passion
Amor, estamos condenados
Love, we are condemned
A amar separados pro resto da vida
To love separately for the rest of our lives